Exemples d'utilisation de "sagt" en allemand

<>
Glaub nicht, was sie sagt. Ne crois pas à ce qu'elle dit.
Macht, was er euch sagt. Faites ce qu'il vous dit.
Man sagt, Liebe mache blind. On dit que l'amour est aveugle.
"Ja, Orangensaft bitte", sagt Mike. "Oui, du jus d'orange s'il vous plait", dit Mike.
Er sagt immer die Wahrheit. Il dit toujours la vérité.
So was sagt man nicht. Cela ne se dit pas.
Sie sagt immer nur nein. Elle ne sait dire que non.
Glaubt nicht, was er sagt. Ne croyez pas ce qu'il dit.
Was ihr sagt, ist wahr. Ce que vous dîtes est vrai.
Sie sagt, sie wird kommen. Elle dit qu'elle viendra.
"Bitte sehr", sagt das Crewmitglied. "Je vous en prie", dit le membre du personnel de bord.
Das sagt man nicht mehr. On ne dit plus ça.
Man sagt, dass sie krank sei. On dit qu'elle est malade.
Wie sagt man "danke" auf japanisch? Comment dit-on « merci » en japonais ?
Man sagt, er sei schwer krank. On dit qu'il serait gravement malade.
Man sagt, er sei ein Milliardär. On dit qu'il serait milliardaire.
Man sagt, dass du krank seist. On dit que tu serais malade.
Man sagt, dass Sie krank seien. On dit que vous seriez malade.
Sagt ihr, dass ich sie liebe. Dites-lui que je l'aime.
Wie sagt man XXX auf Niederländisch? Comment dit-on XXX en néerlandais ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !