Beispiele für die Verwendung von "schaute" im Deutschen

<>
Er schaute durch das Fenster. Il regarda par la fenêtre.
Er schaute durch das Mikroskop. Il regardait au microscope.
Er schaute mich überrascht an. Il me regarda avec surprise.
Er schaute in den Himmel. Il était en train de regarder le ciel.
Sie schaute an die Decke. Elle regardait au plafond.
Ich schaute mir alte Bilder an. Je regardais de vieilles photos.
Ich schaute, aber ich sah nichts. J'ai regardé, mais je n'ai rien vu.
Er schaute mir in die Augen. Il me regarda dans les yeux.
Sie schaute mich an und lächelte. Elle me regarda et sourit.
Der Junge schaute in das Zimmer. Le garçon regarda dans la pièce.
Das Hündchen schaute sie so traurig an. Le chiot la regardait si tristement.
Sie schaute den herabfallenden toten Blättern zu. Elle regardait les feuilles mortes tomber.
Der Hund schaute seinen Herr mit Ängstlichkeit an. Le chien regarda son maître avec anxiété.
Er setzte sich und schaute stundenlang aufs Meer. Il s'asseyait et regardait la mer pendant des heures.
Der große Mann schaute Tom an und lächelte. Le grand homme regarda Tom et sourit.
Sie blieb plötzlich stehen und schaute sich um. Elle s'arrêta soudain et regarda autour d'elle.
Als ich aus dem Fenster schaute, sah ich einen Regenbogen. En regardant par la fenêtre, je vis un arc-en-ciel.
Er nahm einen Spiegel und schaute sich seine Zunge an. Il prit un miroir et se regarda la langue.
Sie schaute als wäre sie bewusstlos und konnte nichts verstehen. Elle regardait comme si elle avait perdu conscience et ne pouvait rien comprendre.
Die Kleine Meerjungfrau seufzte und schaute traurig auf ihren Fischschwanz. La petite sirène soupira et regarda tristement sa queue de poisson.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.