Beispiele für die Verwendung von "sich im Kopf haben" im Deutschen
Wenn du nur die verrückten Phantasien sehen könntest, die mir im Kopf herumschwirren!
Si tu pouvais voir les idées tordues qui me tournent dans la tête !
Er ist nicht intelligent genug, im Kopf zu rechnen.
Il n'a pas assez de cervelle pour faire des additions de tête.
Die Bibel trägt uns auf, sowohl unsere Nachbarn, als auch unsere Feinde zu lieben; wahrscheinlich, weil es sich im Allgemeinen um die gleichen Personen handelt.
La Bible nous dit d'aimer nos voisins, et aussi d'aimer nos ennemis; probablement parce qu'il s'agit en général des mêmes personnes.
Was du nicht im Kopf hast, das behalte auch für dich.
Ce que tu n'as pas en tête, tu peux aussi le garder pour toi.
Die Clubmitglieder versammelten sich im Konferenzraum.
Les membres du cercle se rassemblèrent dans la salle de conférence.
Nicht alles, was sich im Web befindet, kann mit Google gefunden werden.
Tout ce qui se trouve sur le web ne peut pas être trouvé par Google.
Wenn unser Opa das sehen würde, er würde sich im Grabe umdrehen.
Si notre grand-père voyait ça, il se retournerait dans sa tombe.
Sich im Karneval zu engagieren, ist eine ernste Angelegenheit.
S'investir dans le carnaval est affaire sérieuse.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung