Beispiele für die Verwendung von "sich verheiraten" im Deutschen mit Übersetzung "se marier"

<>
Übersetzungen: alle36 se marier36
Meine Schwestern sind beide verheiratet. Mes deux sœurs sont mariées.
John war mit Jane verheiratet. John était marié à Jane.
Ist er verheiratet oder ledig? Est-il marié ou célibataire ?
Ich habe meine Tochter verheiratet. J'ai marié ma fille.
Meine Brüder sind alle verheiratet. Tous mes frères sont mariés.
Sie werden bald verheiratet sein. Ils seront bientôt mariés.
Er ist mit einer Flugbegleiterin verheiratet. Il est marié à une agente de bord.
Sie ist mit einem Amerikaner verheiratet. Elle est mariée à un Américain.
Sie ist mit einem Ausländer verheiratet. Elle est mariée à un étranger.
Wir sind seit drei Jahren verheiratet. Nous sommes mariés depuis trois ans.
In deinem Alter war ich bereits verheiratet. À ton âge, j'étais déjà marié.
Er ist verheiratet und hat zwei Kinder. Il est marié et a deux enfants.
Seine ältere Tochter ist noch nicht verheiratet. Sa fille ainée n'est pas encore mariée.
Ich wusste nicht, dass sie verheiratet war. J'ignorais qu'elle fut mariée.
Ich frage mich, ob sie verheiratet ist. Je me demande si elle est mariée.
Ich frage mich, ob er verheiratet ist. Je me demande s'il est marié.
Ich wohne hier, seit ich verheiratet bin. J'habite ici depuis que je suis marié.
Ich bin verheiratet und habe zwei Kinder. Je suis mariée et j'ai deux enfants.
Die Murais sind seit zehn Jahren verheiratet. Les Murais sont mariés depuis dix ans.
Er hat seine Tochter mit einem Anwalt verheiratet. Il a marié sa fille à un avocat.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!