Beispiele für die Verwendung von "stellen" im Deutschen mit Übersetzung "place"

<>
Was würdest du an meiner Stelle machen? Que ferais-tu à ma place ?
Was würdest du an meiner Stelle sagen? Que dirais-tu à ma place ?
Was würden Sie an meiner Stelle machen? Que feriez-vous si vous étiez à ma place ?
Er ging an Stelle seines Vaters dorthin. Il y alla à la place de son père.
Was würden Sie an meiner Stelle tun? Que feriez-vous à ma place ?
Was würdest du an meiner Stelle tun? Que ferais-tu à ma place ?
An deiner Stelle würde ich dasselbe tun. À ta place, je ferais la même chose.
Was würdet ihr an meiner Stelle machen? Que feriez-vous si vous étiez à ma place ?
An deiner Stelle würde ich nicht zögern. À ta place, je n'hésiterais pas.
Was würdet ihr an meiner Stelle tun? Que feriez-vous à ma place ?
An Ihrer Stelle würde ich anders handeln. J'agirais différemment à votre place.
Ich an seiner Stelle würde noch nicht aufgeben. Si j'étais à sa place, je n'abandonnerais pas encore.
An deiner Stelle hätte ich das nicht getan. À votre place, je n'aurais pas fait ça.
An deiner Stelle würde ich ihrem Rat folgen. À ta place, je suivrais son conseil.
An Ihrer Stelle würde ich ihrem Rat folgen. À votre place, je suivrais son conseil.
Ich suche schon lange nach einer neuen Stelle. Je cherche une nouvelle place depuis longtemps.
An deiner Stelle würde ich sein Angebot annehmen. À ta place, j'accepterais sa proposition.
An deiner Stelle hätte ich das nicht gemacht. À ta place, je n'aurais pas fait ça.
Wer auf die Jagd geht, verliert seine Stelle. Qui va à la chasse perd sa place.
An deiner Stelle würde ich das nicht tun. Je ne le ferais pas si j'étais à ta place.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!