Beispiele für die Verwendung von "stellen" im Deutschen mit Übersetzung "poser"

<>
Könnte ich eine Frage stellen? Puis-je poser une question ?
Kann ich ein paar Fragen stellen? Puis-je poser quelques questions ?
Darf ich Ihnen eine Frage stellen? Puis-je vous poser une question ?
Darf ich euch eine Frage stellen? Puis-je vous poser une question ?
Ich würde gerne zwei Fragen stellen. Je voudrais poser deux questions.
Stellen sie ihn auf den Tisch. Posez-le sur la table.
Ich würde gerne eine Frage stellen. J'aimerais bien poser une question.
Dürfte ich dir eine persönliche Frage stellen? Est-ce que je peux te poser une question personnelle ?
Darf ich Ihnen ein paar Fragen stellen? Puis-je vous poser quelques questions ?
Dürfte ich Ihnen eine persönliche Frage stellen? Est-ce que je peux vous poser une question personnelle ?
Ich muss dir eine dumme Frage stellen. Je dois te poser une question idiote.
Ich würde die Frage gerne anders stellen. J'aimerais poser la question autrement.
Diese Wörter hier können einen vor Rechtschreibprobleme stellen. Voici des mots qui peuvent poser des problèmes d'orthographe.
Ich versuche, meine Fragen auf Französisch zu stellen. J'essaie de poser mes questions en français.
Takeshi hob die Hand, um eine Frage zu stellen. Takeshi a levé la main pour poser une question.
Frau Ionescu, ich würde Ihnen gern eine Frage stellen. Madame Ionescu, je voudrais vous poser une question.
Er hob die Hand, um eine Frage zu stellen. Il leva la main pour poser une question.
Ich schäme mich, so eine dumme Frage zu stellen. J'ai honte de poser une question si stupide.
Darf ich Ihnen ein paar Fragen zu Ihrem Namen stellen? Puis-je vous poser quelques questions sur votre nom ?
Sie wollen Antworten auf Fragen, die Sie nicht stellen dürften. Vous voulez des réponses à des questions que vous ne devriez pas poser.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.