Beispiele für die Verwendung von "treffen" im Deutschen

<>
Ich werde ihn morgen treffen. Je vais le rencontrer demain.
Wir treffen uns hier morgen. Nous nous rencontrons ici demain.
Das heutige Treffen wurde abgesagt. La réunion d'aujourd'hui a été annulée.
Das Treffen mit alten Freunden war herzergreifend. La rencontre avec des vieux amis fut touchante.
Vielleicht wirst du ihn treffen. Peut-être le rencontreras-tu.
Er kam pünktlich zu dem Treffen. Il vint à l'heure à la réunion.
Er wird es nicht rechtzeitig zum Treffen schaffen. Il n'arrivera pas à l'heure à la rencontre.
Ich wollte dich immer treffen. J'ai toujours voulu te rencontrer.
Wir verschoben das Treffen um eine Woche. Nous avons déplacé la réunion d'une semaine.
Bei jedem unserer Treffen fand ich sie begehrenswerter. À chacune de nos rencontres je la trouvais plus désirable.
Ich würde sie gerne treffen. J'aimerais la rencontrer.
Ich kann an dem Treffen nicht teilnehmen. Je ne peux pas participer à la réunion.
Du bist zu spät. Das Treffen ist seit 30 Minuten vorbei. Tu arrives trop tard. La rencontre est terminée depuis trente minutes.
Wo sollen wir uns treffen? Où devons-nous nous rencontrer ?
Bis wir ankommen, wird dieses Treffen beendet sein. D'ici que nous arrivions, cette réunion sera terminée.
Ich habe gar nicht erwartet, dass ich sie bei der Party treffen würde. Je ne m'étais pas du tout attendu à ce que je la rencontre à la fête.
Sie treffen sich einmal pro Woche. Ils se rencontrent une fois par semaine.
Das Problem wird bestimmt beim nächsten Treffen erörtert werden. Le problème sera abordé à la prochaine réunion.
Sie war glücklich, ihn zu treffen. Elle fut heureuse de le rencontrer.
Könntest du mich daran erinnern, wann das Treffen beginnt? Pourrais-tu me rappeler quand la réunion commence ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.