Beispiele für die Verwendung von "um rat fragen" im Deutschen

<>
Du solltest ihn um Rat fragen. Tu devrais lui demander conseil.
Ich habe niemand, den ich um Rat fragen kann. Je n'avais personne à qui je puisse demander conseil.
Du sollstest deinen Vater um Rat fragen und dich daran halten. Tu devrais demander conseil à ton père et t'y tenir.
Sie fragte ihren Freund um Rat. Elle demanda conseil à son ami.
Sie fragte ihren Lehrer um Rat. Elle demanda conseil à son professeur.
Er fragte seinen Freund um Rat. Il demanda conseil à son ami.
Warum fragst du nicht deinen Lehrer um Rat? Pourquoi ne demandes-tu pas conseil à ton professeur ?
Sie bat ihren Lehrer um Rat. Elle demanda conseil à son professeur.
Er bat seinen Freund um Rat. Il demanda conseil à son ami.
Da ich nicht wusste, was ich tun sollte, bat ich ihn um Rat. Ne sachant pas quoi faire, je lui ai demandé conseil.
Sie bittet mich um Rat. Elle me demande conseil.
Ihr tätet besser daran, ihn nicht um Rat zu bitten. Vous feriez mieux de ne pas lui demander conseil.
Er fragte mich um Rat. Il m'a demandé conseil.
Du kannst auch deinen Professor um Rat bitten. Tu peux aussi demander conseil à ton professeur.
Sie bat ihren Freund um Rat. Elle demanda conseil à son ami.
Ihr hättet seinen Rat annehmen sollen. Vous auriez dû accepter son conseil.
Zögern Sie nicht, zu fragen, wenn Sie etwas nicht verstehen. N'hésitez pas à demander si vous ne comprenez pas quelque chose.
An deiner Stelle würde ich seinem Rat folgen. À ta place, je suivrais son conseil.
Wenn jemand fragen sollte, was die Pointe der Geschichte sei, ich wüsste es wirklich nicht. Si quelqu'un devait demander quel est le but de l'histoire, je ne saurais vraiment pas.
An Ihrer Stelle würde ich ihrem Rat folgen. À votre place, je suivrais son conseil.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.