Beispiele für die Verwendung von "verlasse" im Deutschen mit Übersetzung "compter"

<>
Verlasse dich nicht so sehr auf deine Eltern. Ne compte pas autant sur tes parents.
Verlass dich nicht auf andere. Ne compte pas sur les autres.
Verlass dich nicht auf andere. Ne compte pas sur les autres.
Ich habe mich auf ihn verlassen. J'ai compté sur lui.
Man kann sich auf sie verlassen. On peut compter sur elle.
Er verlässt sich stets auf andere. Il compte constamment sur les autres.
Er verlässt sich stets auf andere. Il compte constamment sur les autres.
Sie können sich jederzeit auf mich verlassen. Vous pouvez compter sur moi à tout moment.
Verlass dich nicht zu sehr auf die Anderen. Ne compte pas trop sur les autres.
Verlass dich nicht zu sehr auf die Anderen. Ne compte pas trop sur les autres.
Verlasse dich nicht so sehr auf deine Eltern. Ne compte pas autant sur tes parents.
Er ist niemand, auf den man sich verlassen kann. Ce n'est pas quelqu'un sur qui on peut compter.
Er ist niemand, auf den man sich verlassen kann. Ce n'est pas quelqu'un sur qui on peut compter.
Er hat keinen Freund, auf den er sich verlassen kann. Il n'a aucun ami sur lequel il peut compter.
Er hat keinen Freund, auf den er sich verlassen kann. Il n'a aucun ami sur lequel il peut compter.
Man kann nicht siegen, wenn man sich auf Stärke verlässt. On ne peut vaincre en ne comptant que sur la force.
Er hat den Raum verlassen, ohne dass es jemand bemerkt hat. Il est sorti de la pièce sans que personne ne s'en rende compte.
Da er oft lügt, kann man sich nicht auf ihn verlassen. Comme il ment souvent, on ne peut pas compter sur lui.
Er ist so ehrlich, dass ich mich auf ihn verlassen kann. Il est si honnête que je peux compter sur lui.
Du kannst dich darauf verlassen, dass ich niemals mein Versprechen brechen werde. Tu peux compter sur le fait que je ne romprai jamais ma promesse.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!