Exemples d’usage de "verstehst" en allemand avec traduction en français

<>
Verstehst Du diesen deutschen Satz? Comprends-tu cette phrase allemande ?
Verstehst du dich gut mit deinem Chef? T'entends-tu bien avec ton patron ?
Ich denke, du verstehst, was ich sagen will. Je pense que tu sais ce que je veux dire.
Du verstehst meine Witze nie. Tu ne comprends jamais mes blagues.
Verstehst du, was ich sage? Comprends-tu ce que je dis ?
Verstehst du, was er sagen will? Comprends-tu ce qu'il veut dire ?
Du verstehst diesen Satz nicht, oder? Tu ne comprends donc pas cette phrase ?
Verstehst du, was ich dir sage? Tu comprends ce que je te dis ?
Verstehst du, was ich sagen will? Tu comprends ce que je veux dire ?
Du verstehst es nicht. Er wird dich töten. Tu ne comprends pas. Il te tuera.
Verstehst du das Konzept des Zeitwerts des Geldes? Est-ce que tu comprends le concept de la valeur temps de l'argent ?
Streich die Wörter an, die du nicht verstehst. Marque les mots que tu n'arrives pas à comprendre.
Aber ich will, dass du verstehst, was ich sage. Mais je veux que tu comprennes ce que je dis.
Du verstehst nicht, wie besorgt ich um dich war. Tu ne comprends pas combien j'étais soucieux à ton sujet.
Wenn du es verstehst, dann mach es bitte ordentlich. Si tu le comprends, alors fais-le convenablement.
Ich erwarte nicht von dir, dass du mich verstehst, sondern nur, dass du mich für das liebst, was ich bin. Je n'attends pas de toi que tu me comprennes, seulement que tu m'aimes pour ce que je suis.
Ich verstand seinen Witz nicht. Je ne comprenais pas sa blague.
Ich verstehe mich gut mit ihm. Je m'entends bien avec lui.
Ich kann übersetzen, ohne zu verstehen. Je sais traduire sans comprendre.
Ja, ich verstehe dich gut. Oui, je t'ai bien compris.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !