Exemples d'utilisation de "verwickeln" en allemand

<>
Traductions: tous7 impliquer6 s'emmêler1
Mein Onkel war in einen Verkehrsunfall verwickelt. Mon oncle était impliqué dans un accident de la circulation.
Wir waren in eine fruchtlose Debatte verwickelt. Nous étions emmêlés dans un infructueux débat.
Zwei Autos waren in einen Unfall verwickelt. Deux voitures ont été impliquées dans un accident.
Sie scheint in diesen Mordfall verwickelt zu sein. Elle semble être impliquée dans cette affaire de meurtre.
Ich glaube, dass er in diesen Skandal verwickelt ist. Je crois qu'il est impliqué dans ce scandale.
Er bestritt, in die Affäre verwickelt gewesen zu sein. Il a nié avoir été impliqué dans l'affaire.
Die neulichen Skandale, in die Messdiener und religiöse Oberhäupter verwickelt waren, haben den Glauben, den die Leute in die Kirche haben, unterminiert. Les récents scandales impliquant des chefs religieux et des enfants de chœur ont sérieusement entamé la foi des gens dans les églises.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !