Verwendungsbeispiele von "waren" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Übersetzungen: alle10643 être10572 marchandise30 andere Übersetzungen41
Wir waren zusammen auf Reisen. Nous avons voyagé ensemble.
Sie waren gestern nicht zuhause. Elles ne se trouvaient pas chez elles hier.
Wir waren uns sofort sympatisch. Nous avons tout de suite sympathisé.
Irgendwo waren Peitschenknalle zu hören. Partout s'entendaient des coups de fouet.
Im Park waren viele Leute. Il y avait beaucoup de monde dans le parc.
Im Zimmer waren viele Studenten. Il y avait beaucoup d'étudiants dans la pièce.
Im Wartezimmer waren fünf Patienten. Il y avait cinq patients dans la salle d'attente.
Es waren vier Stühle am Tisch. Il y avait quatre chaises autour de la table.
Es waren viele Leute im Konzert. Il y avait beaucoup de gens au concert.
Wir brauchen die übrigen Waren drungend Nous avons un besoin urgent des articles restants
Im Stadion waren jede Menge Leute. Il y avait une sacrée flopée de gens dans le stade.
Seine Bemühungen waren von Erfolg gekrönt. Le succès a couronné ses efforts.
Es waren zwei Frauen an Bord. Il y avait deux femmes à bord.
Waren Sie schon einmal in Kyoto? As-tu déjà visité Kyoto ?
Unter den Partygästen waren zwei Ausländerinnen. Parmi les invités il y avait deux étrangères.
In dem Raum waren viele Möbel. De nombreux meubles se trouvaient dans la pièce.
Es waren ein paar Schüler im Klassenzimmer. Il y avait quelques élèves en classe.
Die von Ihren bestellten Waren sind abholbereit Votre commande attend maintenant son enlèvement
Waren Sie schon einmal in psychologischer Behandlung? Avez-vous déjà eu un traitement psychologique ?
Im Publikum waren Studenten, Professoren, Angestellte etc. Parmi le public, il y avait des étudiants, des professeurs, des employés, etc.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!