Usage examples of "zerbrechen" in German with translation to French

<>
Wer hat die Vase zerbrochen? Qui a brisé le vase ?
Alles wird matt, zerbricht, vergeht Tout lasse, toute casse, tout passe
Er zerbrach das Fenster, indem er einen Stein warf. Il brisa la fenêtre en jetant une pierre.
Die Glasschüssel zerbrach in kleine Teile. Le bol en verre s'est brisé en petits morceaux.
Ich habe die Vase absichtlich zerbrochen. J'ai volontairement cassé le vase.
Bitte gib acht, dass du die Vase nicht zerbrichst. S'il te plaît, fais attention à ne pas briser le vase.
Die Flasche zerbrach in tausend Stücke. La bouteille se brisa en mille morceaux.
John hat gestern die Fensterscheibe zerbrochen. John a cassé la vitre hier.
Er zerbrach den Stuhl, um aus ihm Kleinholz fürs Feuer zu machen. Il brisa la chaise pour en faire du petit bois pour le feu.
Er hat mein zerbrochenes Fenster repariert. Il a réparé la fenêtre brisée de ma maison.
Er hat das Fenster absichtlich zerbrochen. Il a fait exprès de casser la fenêtre.
Die Vase fiel auf den Boden und zerbrach. Le vase tomba à terre et se brisa.
Als er fragte, wer das Fenster zerbrochen habe, taten alle Jungen unschuldig. Lorsqu'il a demandé qui avait cassé la fenêtre, tous les garçons ont pris un air innocent.
Der vom Dach gefallene Dachziegel zerbrach in Stücke. La tuile tombée du toit se brisa en morceaux.
Auf dem Küchenboden ist überall Milch, weil meine Frau die Flasche zerbrochen hat. Il y a du lait partout sur le sol de la cuisine parce que ma femme a cassé la bouteille.
Sie sammelte die Scherben des zerbrochenen Tellers ein. Elle rassembla les débris de l'assiette brisée.
Wir haben uns alle zusammen den Kopf zerbrochen und einen Haufen interessanter und nützlicher Aufsätze verfasst. Nous nous sommes tous ensemble cassé la tête pour rédiger un tas de dissertations intéressantes et utiles.
Er war es, der gestern das Fenster zerbrochen hat. C'était lui qui a hier brisé la fenêtre.
Der Junge gab zu, die Vase zerbrochen zu haben. Le garçon reconnut avoir brisé le vase.
Jack hatte den zerbrochenen Teller versteckt, aber seine kleine Schwester verpetzte ihn. Jacques avait caché l'assiette brisée, mais sa petite sœur l'a cafté.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!