Beispiele für die Verwendung von "Carol" im Deutschen

<>
Er war mit einer Frau namens Carol verheiratet und sie hatten eine wundervolle Beziehung. Он был женат на женщине по имени Кэрол, и у них были прекрасные отношения.
Als ihre Kinder fünf und zwei Jahre alt waren, erlitt Carol einen Gehirnschlag aufgrund eines Gehirntumors und starb plötzlich. Когда их детям было пять лет и два года, у Кэрол случился инсульт и опухоль мозга, и она внезапно умерла.
Ich erkannte, dass obwohl Carol gestorben war, dass dieses Kernstück von ihr gar nicht gestorben war, sondern voller Entschlossenheit in meinem Gehirn weiterlebte." Я понял, что, несмотря на то что Кэрол умерла, эта сокровенная часть её вовсе не умерла, но продолжала непреклонно жить в моем мозгу."
Ich denke, wenn hier irgendjemand läuft - und ich habe mich gerade erst mit Carol unterhalten - wir haben zwei Minuten lang hinter der Bühne geredet, und sie spricht über Fersensporn. Я думаю, что если кто-то в аудитории занимается бегом - и о чем я только что говорил с Кэрол - мы поговорили две минуты за сценой, и она говорила о свойствах подошвы.
Mithilfe der weltweiten Gallup-Umfrage haben meine Kolleginnen an der Brookings Institution in Washington, DC, Carol Graham and Milena Nikolova, herausgefunden, dass diejenigen Bevölkerungsgruppen am glücklichsten sind, die teilzeit arbeiten. С помощью Gallup World Poll мои коллеги из Брукингского института в Вашингтоне, округ Колумбия, Кэрол Грэм и Милена Николова обнаружили, что наиболее счастливые группы лиц - это те, кто добровольно работает неполный рабочий день.
In Charles Dickens großartigem Roman "A Christmas Carol" wird der erbarmungslose Geschäftsmann Ebeneezer Scrooge am Weihnachtsabend von einem Geist aus der Vergangenheit heimgesucht. В знаменитой повести Чарльза Диккенса "Рождественская песнь" бездушный бизнесмен Эбенизер Скрудж страдает от посещения Духа рождественского прошлого.
Im Laufe des Buches beschreibt er einen Moment - einige Monate nur nach dem Tod von Carol - er findet zufällig ein Bild von ihr auf dem Kaminsims, oder auf einer Kommode in seinem Schlafzimmer. он видит ее фотографию на камине или на комоде в своей спальне.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.