Exemples d’usage de "Französischen" en allemand avec traduction en russe

<>
Hast du irgendwelche französischen Zeitungen? У тебя есть какие-нибудь французские газеты?
Haben Sie irgendwelche französischen Zeitungen? У вас есть какие-нибудь французские газеты?
Dieses Wort gibt es im Französischen nicht. Такого слова во французском языке нет.
Wir sind nun Kinder der französischen Aufklärung. Мы сейчас дети французского Просвещения.
Er spricht Esperanto mit einem leichten französischen Akzent. Он говорит на эсперанто с лёгким французским акцентом.
Im Französischen wird der Buchstabe h nicht ausgesprochen. Во французском языке буква "h" не произносится.
Das war nach dem Chaos der französischen Revolution. Это было сказано после смуты Французской революции.
um die "Insider" des französischen Arbeitsmarktes zu schützen. защитить "своих людей" на французском рынке труда.
Diese französischen Institutionen sind zu einem bestimmten Zweck geschaffen worden: Эти французские социальные учреждения разработаны с целью:
Im Französischen gibt es weit mehr Vokale als im Japanischen. Во французском гораздо больше гласных, чем в японском.
Die Auslegung islamischer Tradition ist nicht Aufgabe der französischen Regierung. Интерпретирование исламской традиции не является задачей французского правительства.
Tom hat den Brief aus dem Französischen ins Deutsche übersetzt. Том перевёл это письмо с французского на немецкий.
Ophüls Film wurde im staatlichen französischen Fernsehen erst 1981 gezeigt. Фильм Офюлса был показан по французскому государственному телевидению только после 1981 года.
Im Französischen gibt es bei weitem mehr Selbstlaute als im Japanischen. Во французском гораздо больше гласных, чем в японском.
Heißt das, dass das Privatleben der französischen Elite auch exponiert wird? Неужели частная жизнь французской элиты теперь тоже будет выставлена напоказ?
März bestätigte sich wieder einmal das zentrale Paradoxon der französischen Politik. Главный парадокс французской политики снова подтвердился 27 марта.
Sie ist Analphabetin, also kann sie die französischen Untertitel nicht lesen. Она неграмотна, и потому субтитры на французском читать не может.
Auch für Osteuropa hängt viel vom Ausgang des französischen Referendums ab. Ставка Восточной Европы во французском референдуме также высока.
Die "Tommies" werden Französisch lernen müssen und die französischen Legionäre Englisch. Британским "Томми" придется изучать французский, а французским легионерам - английский.
Außerdem stehen sie auch einer Verbesserung der französischen Wettbewerbsfähigkeit im Weg. Это также идет вразрез с улучшением французской конкурентоспособности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !