Ejemplos de uso de "Gefühle" en alemán con traducción al ruso

<>
Toms Gefühle wurden nicht erwidert. Чувства Тома не нашли отклика.
Er wollte die Gefühle beim Spielen einfangen. Он хотел запечатлеть эмоции, вызываемые игрой.
Er versteckt seine Gefühle nicht. Он не скрывает своих чувств.
Jetzt erzähle ich euch was über Gefühle. Вот что я вам скажу про эмоции.
Doch habe ich bestenfalls gemischte Gefühle. Однако я в лучшем случае испытываю смешанные чувства.
Schätzt mal, wie viele Gefühle die Leute erleben? Угадайте, сколько эмоций способны испытывать люди?
Sie zeigt ihre wahren Gefühle nicht. Она не показывает своих настоящих чувств.
Das ist nur eine Art, seine Gefühle rauszulassen." Это просто способ выплеснуть эмоции".
Durch diese Gefühle werde ich besser. Эти чувства делают меня лучше.
Manchmal kann ich es nicht vermeiden, Gefühle zu zeigen. Иногда я не могу сдержать эмоций.
Ich kann seine Gefühle nicht verstehen. Я не могу понять его чувства.
Also ich sehe Gefühle als eine hochentwickelte Untergruppe ihrer Fähigkeiten. В моём понимании, эмоции - это ярко выраженные подгруппы способностей человека.
Er zeigt seine wahren Gefühle nicht. Он не показывает своих настоящих чувств.
Also bekommen sie fünf oder sechs gute verflixte Gefühle, stimmt's? То есть у них есть пять или шесть хороших эмоций, так?
Tom wollte nicht Marias Gefühle verletzen. Том не хотел оскорбить чувств Марии.
Die zweite Erkenntnis ist, dass Gefühle im Zentrum unseres Denkens sitzen. Второе - то, что эмоции являются центром нашего мышления.
Sie kann ihre Gefühle nicht beherrschen. Она не может контролировать свои чувства.
Musik ist jedoch nicht das einzige Geräusch, das unsere Gefühle beeinflusst. Но не только музыкальные звуки влияют на ваши эмоции.
Traurige, negative Gefühle haben dunkle Farben. А грустные, негативные чувства темного цвета.
Die Gefühle können von mir zu Ihnen hin fließen und wieder zurück. Эмоции перетекают от меня к вам и обратно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.