Beispiele für die Verwendung von "Immer" im Deutschen mit Übersetzung "все"

<>
Meine Beine schmerzen immer noch. Мои ноги всё ещё болят.
Das Licht wurde immer heller. Свет становился всё ярче и ярче.
Es war genau wie immer: На этот раз всё было как всегда:
Ich bin immer noch allein. Я всё еще один.
"So ist es immer noch." [Все еще так и есть.]
Rabbis verderben einem immer alles! Раввины всегда все портят.
Unser Leben wird immer mobiler. Наша жизнь становится всё более мобильной.
Die Taliban kämpfen immer noch. По прошествии семи лет Талибан всё ещё воюет.
Ist er immer noch hier? Он всё ещё здесь?
Das Atmen wurde immer schwieriger. Дыхание становилось все затрудненнее.
Und dies passiert immer häufiger. Такого мы видим всё больше и больше.
Das Leben wird immer komplexer. Жизнь становится всё более сложной.
Sie schienen immer irgendwie zusammenzugehören. Все эти проблемы казались каким-то образом связанными.
Ailinn verstand immer noch nicht. Эйлинн все равно не понимала.
Und ich wurde immer Erste. И все, я приходила первая.
Blair tut es immer noch. Блэр все еще верит.
Es ist immer noch Teig. Это всё ещё тесто.
Asiens Wachstumsmodell gilt immer noch Азиатская модель экономического роста все еще существует
Es ist vergriffen - immer noch. Она больше не издается - но всё же.
Das Gespräch wurde immer lebhafter. Разговор становился всё оживлённее.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!