Sentence examples of "Isolation" in German

<>
Der Irak und die Isolation Japans Изоляция Ирака и Японии
Wir wissen, dass Isolation einen umbringt. Как известно, изоляция смерти подобна.
Die Isolation Taiwans ist zu beenden Прекратите изоляцию Тайваня
Historisch betrachtet hat Deutschland von Isolation nie profitiert. Исторически Германия никогда не выигрывала от изоляции.
entweder volles Engagement und Truppenstationierung oder totale Isolation. либо полное обязательство и развертывание войск или полная изоляция.
Aber der Würgegriff der nordkoreanischen Diktatur beruht auf totaler Isolation. Но мертвая хватка диктатуры Северной Кореи основана на полной изоляции.
· Auf die internationale Isolation von Iran, Hisbollah und Hamas hinzuarbeiten. · проводить работу по международной изоляции Ирана, Хезболлы и Хамаса;
Der wichtigste davon war die Beendigung der wirtschaftlichen Isolation Nordkoreas. Наиболее выдающимся из них было окончание экономической изоляции Северной Кореи.
Myanmar hat bereits einen äußerst hohen Preis für seine Isolation gezahlt. Мьянма уже заплатила исключительно высокую цену за свою изоляцию.
Diese Isolation führt zu Verwirrungen hinsichtlich der Stellung Japans in der Welt. Изоляция затруднила определение положения Японии в современном мире.
Und schließlich haben die jüngeren Iraner genug von der internationalen Isolation des Landes. И, наконец, молодые иранцы устали от международной изоляции Ирана.
Sanktionen, Embargos und diplomatische Isolation sind das absolute Minimum dessen, was notwendig ist. Санкции, эмбарго и дипломатическая изоляция являются абсолютным минимумом с точки зрения того, что требуется.
Heute, nach Jahren der Gewalt, Isolation und Armut ist diese stolze Bildungstradition zertrümmert. сегодня после многих лет насилия, изоляции и бедности гордая традиция системы образования пошатнулась.
Taiwan verdient große Anerkennung dafür, dass es trotz internationaler Isolation auf eigenen Beinen steht. Тайвань достоен похвалы за то, что стоит на своих собственных ногах, несмотря на введенную международную изоляцию.
Einsprachigkeit ist wie eine Krankheit, denn sie führt zu kulturellem Ethnozentrismus und zu Isolation. Одноязычие подобно болезни, поскольку оно ведёт к этноцентризму и культурной изоляции.
Und das verstärkt das Gefühl von Isolation, die Menschen wie John ohnehin schon fühlten. И это углубляет изоляцию в которой оказываются такие люди, как Джон.
Die zweite Auswirkung ist, dass Israel durch die Aufstände weiter in Isolation geraten könnte. Во-вторых, эти восстания угрожают усилением изоляции Израиля.
Vorher bestand die Strategie der EU in einer Isolierung Weißrusslands, das selbst nach Isolation strebte. До этого, политика Евросоюза заключалась в том, чтобы изолировать Беларусь, которая и сама стремилась к изоляции.
Noch extremer ist diese geographische Isolation in Binnenländern wie Bolivien, Afghanistan, Äthiopien oder Burkina Faso. Географическая изоляция является еще более существенной, если страна не имеет выхода к морю, как Боливия, Афганистан, Эфиопия или Буркина-Фасо.
Im Hinblick auf Nuklearsicherheit muss China seine Politik der Isolation Taiwans von internationalen Gremien überdenken. Когда речь идет о ядерной безопасности, Китай должен отказаться от политики изоляции Тайваня от участия в работе международных учреждений.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.