Beispiele für die Verwendung von "Kunde" im Deutschen mit Übersetzung "клиент"

<>
Sie ist Kunde unserer Firma. Она клиент нашей фирмы.
Kein Kunde wollte uns weiterempfehlen. Ни один клиент нас не рекомендовал.
Ich bin ein neuer Kunde Я новый клиент
Der Kunde hat immer Recht. Клиент всегда прав.
Den Brief von den Kunde ist beigelegt Письмо клиента прилагается
Der Kunde kommt an die Kasse und bezahlt Клиент идет на кассу и платит
Der Kunde hat in Schweden eine Maschine gekauft Клиент купил в Швеции машину
Der Kunde hat sich interessiert nur bei Anfang Клиент был заинтересован только сначала
Wissen Sie, ob der Kunde seine Verbindlichkeiten pünktlich begleicht? Вам известно, во время ли клиент погасит задолженность?
Und dann kam sein nächster Kunde, diesmal "Campbell's Soup". Потом к нему пришел следующий клиент, из компании "Кэмпбелл суп".
Der Kunde will nicht die Treiberstufe und die Senderöhre bestellen Клиент не хочет заказывать задающий каскад и генераторную лампу
Sony hat eine Idee - Sony ist unser größter Kunde momentan. У Sony - это наш крупнейший клиент в настоящее время - есть на этот счёт идея.
Sobald sie eine Anfrage befriedigen kann, bekommt der Kunde eine Rechnung Как только она сможет удовлетворить запрос, клиент получит счет
Besonders bedauerlich ist, dass dies bei einem unserer Stammkunden passiert ist Особенно досадно, что это произошло с нашим постоянным клиентом
Da unser Kunde nicht länger warten kann, bitten wir kurzfristig um das versprochene Angebot Так как наш клиент больше не может ждать, мы просим как можно быстрее передать обещанное предложение
und er dient, wie auch in den Anfängen der Computer-Revolution, als kreativer Kunde innovativer Produkte. и выступает в роли креативного клиента для инновационной продукции, как было во времена зарождения компьютерной революции.
Jetzt können Sie und Ihr Kunde darüber nachdenken, was Sie in dieses Gefährt Die Wirkung, die Vision. Здесь вы с клиентом имеете возможность начать рассматривать, какие средства, какое видение.
Es ist mir wichtig, dass dein Kunde und deine Arbeitsgruppe glücklich sein, und du bist organisiert für das. Мне важно, чтобы ваши клиенты и сотрудники были счастливы и были организованы соответственно.
Und selbst, wenn sie die Infrastruktur für eine Bank hätten, würden sie nicht unbedingt als geeigneter Kunde angenommen. И даже если бы был доступ к банковской инфраструктуре, они бы вряд ли бы стали рентабельными клиентами,
Die Regierung von Großbritannien - jede Regierung ist potentiell der schlimmste Kunde der Welt, den man sich bloß vorstellen kann. Правительство Великобритании - любое правительство потенциально является наихудшим клиентом в мире, с которым вам когда-либо хотелось бы сотрудничать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.