Exemples d'utilisation de "Markte" en allemand

<>
Die Zeit, ein Molekül zu Markte zu bringen, nach all den menschlichen- und Tier-Tests, betrug 10 Jahre, heute sind es 15 Jahre. Раньше выход нового препарата на рынок, после всех исследований и клинических испытаний, занимал 10 лет, сегодня - 15.
den größten gemeinsamen Markt weltweit; самый большой единый рынок в мире;
Und daraus wurde, was sie heute macht, nämlich auf Second Hand Märkte zu gehen und für rund drei Dollar und 25 Cent kauft sie ein altes Ballkleid. И это довело до того, чем она сейчас занимается, она обхаживает базары одежды второй руки, и скупает за около три доллара и 25 цента за штуку старые бальные платья.
Gleichgewicht zwischen Staat und Markt Балансирование между государством и рынком
Warum ist der Markt lukrativ? Мне надо знать объём рынка, почему он стоит наших усилий.
Der Markt ist also da. Итак, рынок уже сушествует.
Ich habe diesen Markt erobert. У меня был завоеванный рынок.
Welche Nachrichten bewegen die Märkte? Какие новости управляют рынками?
Märkte sind ein alter Hut. Рынки столь же древни, как перекрёстки.
Den Märkten ist dies bewusst. И рынок это понимает.
Auf den Märkten allerdings schon. Но рынки понимают.
Werden Bankenaktien wieder den Markt übertreffen? Превзойдут ли банковские активы рынок по скорости роста?
Ansonsten hatte der Markt immer Recht. В противном случае, рынку было виднее.
So bestrafte der Markt erhöhtes Risiko. Таким образом, рынок наказывал заимодавцев и заемщиков за необдуманный риск.
Die Erzeugnisse auf den Markt bringen. Знай, обеспечивай поставку товара на рынок.
Wir sind im Pike Place Markt. Мы находимся внутри рынка на Пайк Плейс, в Сиэтле.
Eine Idee, eine Welt, ein Markt. Одна идея, один мир, один рынок.
Welche Alternative also sieht der Markt? Так какую же альтернативу видит рынок?
Keine Unterschiede heißt auch kein Markt. Отсутствие различий означает отсутствие рынка.
Märkte sind eine sehr starke Macht. Рынки являются очень мощной силой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !