Ejemplos de uso de "Musterbeispiel" en alemán con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos14 otras traducciones14
Die Energiepolitik ist ein Musterbeispiel einer fehlgeleiteten Strategie. Энергетическая политика является превосходным примером ошибочной стратегии.
Nigeria ist das Musterbeispiel dafür, wie Konzerne ungestraft die Umwelt schädigen. Нигерия является наглядным примером No1 по безнаказанному загрязнению окружающей среды корпорациями.
Auch das riesige Brasilien ist ein Musterbeispiel der Folgen unzureichender Investitionstätigkeit. Богатая землёй Бразилия также представляет собой хороший пример последствий недостаточных инвестиций.
Der Fall wurde bald zum Musterbeispiel für die Bewegung der Globalisierungsgegner. Это дело вскоре превратилось в cause celebre (знаменитый судебный процесс) для антиглобалистского движения.
Auch die jüngste Berichterstattung über die Bombardierung von Falluja war ein Musterbeispiel an Selbstverleugnung. Недавние репортажи о воздушных ударах по Фаллудже были очередным упражнением в сдержанности.
Zum damaligen Zeitpunkt wurde dies als Musterbeispiel dafür angepriesen, wie man es richtig macht. На тот момент этот случай изучался в качестве примерного образца оказания помощи.
Ebenso wenig ist Island ein Musterbeispiel für die Behauptung, wonach die Umgehung der Sparpolitik funktionieren würde. Исландии также не пример для подражания, который подтверждает, что неприменение мер жесткой экономии работает.
Chile könnte dann das Musterbeispiel eines Landes werden, in dem Gerechtigkeit, Demokratie und wirtschaftliches Wohlergehen gedeihen. Она в действительности может стать образцовой страной, в которой процветают справедливость, демократия и экономические возможности.
In den letzten 15 Jahren entwickelte sich China zu einem Musterbeispiel an wirtschaftlicher Energie, Entschlossenheit und Fortschrittlichkeit. В течение последних полутора десятилетий Китай стал образцовым примером экономической энергии, решимости и прогресса.
Dann allerdings kam der Schuldenabbau der Eurozone dazwischen und mittlerweile befindet sich das Musterbeispiel in ernsthaften Schwierigkeiten. Но затем еврозона начала сокращать долю заемных средств, и теперь этот символ находится в серьезной опасности.
Bei den Prozessen gegen diese Angeklagten erwies sich das ICTY in jedem Falle als ein Musterbeispiel an Fairness. В рассмотрении их дел МТБЮ является образцом справедливости всех времён.
LONDON - Der serbische Tigar-Konzern, ein privatisierter Autoreifen- und Schlauchhersteller, galt als Musterbeispiel für einen grundlegenden Unternehmenswandel in Übergangsökonomien. ЛОНДОН - Сербская корпорация Tigar, приватизированная компания по производству автомобильных шин и шлангов, оказалась олицетворением создания нового корпоративного облика в странах с переходной экономикой.
Im Vergleich dazu war die Prophezeiung des Orakels von Delphi für den König von Lydien - "Wenn du Persien angreifst, wirst du ein großes Reich zerstören" - geradezu ein Musterbeispiel an Klarheit. По сравнению с ним Оракул в совете Делфи Королю Лидии - "Если Вы нападете на Персию, Вы разрушите великое королевство" - сама ясность.
John Kufuor, Ghanas Präsident von 2001 bis 2009, war ein Musterbeispiel dieser Art von politischer Führung und förderte die Investitionen in landwirtschaftliche Forschung, in die Fortbildung der Bauern und in Infrastrukturprojekte wie Straßen, Lager- und Kühlhäuser. Джон Куфуор, президент Ганы с 2001 по 2009 гг., стал примером подобного руководства, стимулировав инвестиции в с/х исследования, обучение фермеров и проекты развития объектов инфраструктуры, таких как дороги, склады и рефрижераторные хранилища.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.