Exemplos de uso de "Nerven" em alemão com tradução para o russo

<>
Er hat Nerven wie Stahl. У него стальные нервы.
Hören Sie auf, mich zu nerven. Прекратите меня нервировать.
Tom geht mir auf die Nerven. Том действует мне на нервы.
Es geht mir auf die Nerven. Это действует мне на нервы.
Das geht mir auf die Nerven. Это действует мне на нервы.
Sie gehen mir langsam auf die Nerven. Вы начинаете действовать мне на нервы.
Diese Geschichten durchtränkten meine Zellen und Nerven. Каждая моя клетка и нерв был пронизан этими историями.
Nerven sind gelb, Arterien rot, Venen blau. Нервы - желтым, артерии - красным, вены - синим.
Die Nerven selber sind diejenigen, die Informationen erhalten. А сами нервы непосредственно принимают входящую информацию.
Und hier rede ich vor allem von Nerven. И то, о чем я сейчас говорю, - это нервы.
So ein Mensch geht mir auf die Nerven. Такой человек действует мне на нервы.
Und schlussendlich entdeckten wir Moleküle, die spezifisch Nerven markierten. И в итоге мы открыли молекулы, которые специфически помечали нервы.
Und in Nerven bilden sie Muster die Starkstromnetzen ähneln. А в нервах они тянутся как линии электропередач,
Fliegen gehen einem nur im Sommer auf die Nerven. Муха играет на нервах только летом.
Und ja, das reißt schon ein bisschen an den Nerven. И - да, это несколько действующая на нервы обстановка.
Wenn Nerven beschädigt werden, können sie Lähmungen verursachen, und Schmerzen. Поврежденные нервы могут привести к параличу, могут вызвать боль,
Es geht mir auf die Nerven, wenn du vergisst, Danke zu sagen. Мне действует на нервы, когда ты забываешь сказать спасибо.
Das ist ein totales Schlamassel und es geht mir auf die Nerven. Эта полная неразбериха действует мне на нервы.
"Das Verfahren ist extrem aufwendig und kostet uns viel Zeit, Geld und Nerven." "Процесс чрезвычайно дорог и отнимает у нас много времени, денег и нервов".
Wir versuchen, den Pankreas zu ersetzen, oder Nerven, die uns bei Parkinson helfen können. Мы пытаемся заменить поджелудочную железу, пытаемся заменить нервы, которые могут помочь нам с болезнью Паркинсона.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!