Exemplos de uso de "Peripherie" em alemão com tradução para o russo

<>
Vielleicht sollten sie in der Peripherie der Weltwirtschaft suchen. Возможно, им стоит взглянуть на периферию мировой экономики.
Schauen wir nun auf andere Gebiete der europäischen Peripherie, zum Beispiel Nordafrika. Итак, рассмотрим другие регионы по переферии Европы, такие как Северная Африка.
in die Höhe schießende Risikoprämien in der gesamten Peripherie. резкий рост премий за риск по всей периферии.
Die Schwierigkeit beim Transfer von Wissen und neuen Technologien vom Zentrum zur Peripherie beispielsweise, verstärkt ökonomische Disparitäten und unterwirft einige Länder einer neuen Form von Kolonialismus. На пример, трудность передачи знаний и новых технологий из центра в переферии расширяет экономическое неравенство и приводит некоторые страны к новой форме колониализма.
Nicht nur das Vertrauen in die europäische Peripherie lässt nach. На убыль идет не только доверие к периферии Европы.
Zugleich verschärft sich die Kreditverknappung an der Peripherie der Eurozone: Тем временем кредитный кризис на периферии еврозоны усиливается:
Die Trennlinie zwischen Hauptstadt und Peripherie gibt es in vielen Ländern. Это разделение на центральную часть и периферию распространено во многих странах.
Überall an der Peripherie gewinnen linke und rechte populistische Parteien an Boden. По всей периферии левые и правые популистские партии набирают силу.
Kurz gesagt, ist die Peripherie der Eurozone momentan dem Paradox der Sparsamkeit ausgesetzt: Короче говоря, сейчас периферия еврозоны подвержена парадоксу бережливости:
Die Peripherie kann erst wieder wachsen, wenn es ihr gelingt, mehr zu exportieren. Периферия может снова вырасти, только если ей удастся больше экспортировать.
Es wird Deutschland zum Zentrum eines Großreichs machen und die "Peripherie" dauerhaft unterwerfen. Это сделает Германию центром империи и навсегда подчинит "периферию".
Alle bekommen die Folgen von Chaos und Turbulenzen an der Peripherie zu spüren. Все подвержены последствиям беспорядков и волнений на периферии.
Sie müssen die Länder der Peripherie vor einem Sturm schützen, der im Zentrum entstand. необходимость защитить страны периферии от бури, которая зародилась в центре.
Interessanterweise haben sich die Begriffe "Kern" und "Peripherie" fast unbemerkt in den Sprachgebrauch eingeschlichen. Интересно, что термины "центр" и "периферия" стали использоваться почти незаметно.
Dies mag ungerecht gewesen sein, ließ aber wenigstens wieder Geld an die Peripherie zurückfließen. Возможно, это было несправедливо, но это, по крайней мере, позволяло сохранить приток денег к периферии.
Zudem greift die Rezession in der Peripherie nun auf den Kern der Eurozone über; Кроме того, рецессия периферии теперь распространяется и на ядро еврозоны:
Allerdings konnten Länder an der Peripherie des internationalen Finanzsystems keine gleichermaßen wirksamen Garantien abgeben. Но страны, находящиеся на периферии мировой финансовой системы, не могли дать такие же убедительные гарантии.
Bislang blieb die rezessionsbedingte fiskalische Bremse auf die Peripherie der Eurozone und Großbritannien beschränkt. До сих пор кризисный финансовый тормоз был сосредоточен в периферии еврозоны и Великобритании.
All dies läuft auf einen dringend erforderlichen und häufig propagierten Marshallplan für die Peripherie hinaus. Все это представляет собой столь необходимый и часто пропагандируемый "План Маршалла" для периферии.
die Peripherie zu bestechen, damit sie in einem Zustand geringem Wachstums und schwacher Wettbewerbsfähigkeit verharrt. покупать периферию, чтобы она оставалась в состоянии низкого неконкурентоспособного экономического роста.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!