Beispiele für die Verwendung von "Problems" im Deutschen

<>
Dies ist der Kern des Problems. Это суть проблемы.
Das ist ein Symptom des Problems. это признак проблемы.
Wo liegt die Ursache des Problems? В чём причина данной проблемы?
Er steht an vorderster Front des Problems. Он сталкивается с этой проблемой напрямую.
Diese Denkweise unterstreicht den Kern des Problems: Это соображение указывает на суть проблемы:
Im Kern des Problems liegt die Währung. В основе данной проблемы лежит валюта.
Die Lösung dieses Problems ist jedoch sonnenklar. В определенном смысле решение этой проблемы ясно как день.
Einige Länder sind die Hauptverursacher des Problems; Некоторые страны вносят основной вклад в создание проблемы;
Die Dringlichkeit des Problems steht außer Zweifel. Актуальность проблемы не вызывает сомнений.
Indiens entwurzelte Parteipolitik ist Teil des Problems. Часть проблемы лежит в искорененной партийной политике Индии.
Sie können den Umfang des bevorstehenden Problems erkennen. Теперь уже несложно проследить всю серьезность проблемы, к которой мы приближаемся.
Doch dies ist nur ein Teil des Problems. Но это всего лишь часть проблемы.
Russland ist Teil des Problems, nicht die Lösung. Россия представляет часть проблемы, а не ее решение.
Sie wurde Teil der Lösung, nicht des Problems. Она стала частью решения, не проблемы.
Das ökonomische Konzept dieses Problems nennt sich Koordinierungsaufwand. В экономике это проблему называют затратами на координацию.
BRÜSSEL - Die Ursache des Problems in Zypern ist bekannt. БРЮССЕЛЬ - Корень проблемы на Кипре хорошо известен.
So kann man sich das Ausmaß des Problems vorstellen. Так что вы можете оценить масштаб этой проблемы.
Allerdings ist die Finanzierung nur ein Teil des Problems. Но финансовый вопрос - это только часть проблемы.
Das Auto nie gewesen Unfall oder hatte mechanische Problems Машина никогда не попадала в аварии, и у неё не было проблем с механикой.
Das ist in Summe in etwa 25% unseres Problems. В сумме это около 25% нашей проблемы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.