Exemples d’usage de "US-Dollar" en allemand avec traduction en russe

<>
Brasiliens Auslandsschulden (in Milliarden US-Dollar) Внешний долг Бразилии (млрд. долларов США)
Eine Makarow für 100 US-Dollar Макаров за 100 долларов
Momentan beherrscht der US-Dollar die Szene. В настоящее время американский доллар остается доминирующим.
Und es bezog sich ausschließlich auf US-Dollar. И он действителен лишь для долларов США.
Seine Besitztümer wurden auf 100 Mio. US-Dollar geschätzt. Его имущество было оценено в сто миллионов долларов.
Die erwähnten Güter werden nämlich in US-Dollar gehandelt. Данные ресурсы, к тому же, оцениваются в долларах США.
Darüber hinaus ist das libanesische Pfund an den US-Dollar gekoppelt. Более того, ливанский фунт не меняется по отношению к доллару США.
von insgesamt 2000 US-Dollar, Letztere verdienen vielleicht die Hälfte davon. квалифицированных специалистов и сотрудников финансового сектора составила 2 000 долларов США, а то время как мигранты и крестьяне смогли заработать наполовину меньше.
Die Gesamtsumme der offengelegten Zahlungen beläuft sich auf etwa 1 Billion US-Dollar. Общая сумма платежей, согласно сообщениям, достигает приблизительно 1 триллиона долларов США.
Ja, es ist sogar möglich, dass der US-Dollar weiterhin an Wert verlieren wird. И вполне возможно, что доллар США будет и дальше падать в цене.
Nehmen wir beispielsweise den US-Dollar, dessen Wert gegenüber dem Euro jetzt deutlich sinkt. Возьмем, например, падение доллара США относительно евро.
Das schob einen Riegel zwischen die Geldwäsche in US-Dollar und die US-Wirtschaft. Это закрыло дверь между отмыванием денег в долларах и экономикой США.
In diesem Jahr wird das UN-Budget für Friedenssicherung acht Milliarden US-Dollar umfassen. В этом году бюджет ООН на поддержание мира составит 8 миллиардов долларов США.
In aktuellen US-Dollar ist die offizielle Entwicklungshilfe 2008 sogar um mehr als 2% gefallen. С учетом текущего курса доллара США, ОПРС фактически упала больше, чем на 2% в 2008 году.
Die Chinesen verfügen über zwei Billionen US-Dollar Währungsreserven, mit denen sie ihr Versprechen untermauern. Для осуществления своего обещания у китайцев есть 2 триллиона долларов в твердых валютных запасах.
Mit der Abnahme der Raten kehrten fast 2 Milliarden US-Dollar in das Land zurück. Когда процентные ставки немного упали, в Турцию уже вернулось примерно 2 миллиарда долларов.
Momentan müssen 10 Mrd. US-Dollar jährlich aufgewendet werden, um Schulden aus der Sowjetära abzuzahlen. Сейчас она тратит до 10 миллиардов долларов США в год на обслуживание долгов советской эры.
Insgesamt betragen die Verluste in den Finanzsektoren der Industrieländer weltweit ca. 1,6 Billionen US-Dollar. Общие потери финансового сектора в мировых развитых экономических системах составят приблизительно 1,6 триллиона долларов.
Die USA können sich Geld im Gesamtwert aller US-Dollar leihen, die weltweit in Umlauf sind. Она может брать кредит в размере всех долларов в мировом обороте.
Es gibt allerdings auch einen unmittelbaren Finanzierungsbedarf von 60 Millionen US-Dollar allein für dieses Jahr. Но существуют безотлагательные нужды - только в этом году программе не хватает 60 млн. американских долларов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !