Exemples d’usage de "Zweitens" en allemand avec traduction en russe

<>
Zweitens lautet unser neues Mantra: Во-вторых, наша новая мантра:
Zweitens, wir können Materialien verwenden. Во-вторых, мы можем использовать материалы.
Zweitens sind die Ergebnisse unvorhersehbar. Во-вторых, неизвестно, чем все это закончится.
Zweitens, die Belastbarkeit der Natur. Во-вторых, жизнестойкость природы.
Zweitens, verschiedene Arten des Sternschritts. Во-вторых, различные оси вращения,
Und zweitens ist sie ignorant. Во-вторых, оно невежественное.
Und zweitens verlangt es Vorstellungskraft. И, во-вторых, требуется воображение.
Zweitens muss es erschwinglicher sein. И во-вторых, это должно быть дешевле сегодняшних машин.
Zweitens hat Vorsicht ihren Preis: Во-вторых, у осторожности есть своя цена:
Zweitens gab es eine Aufmerksamkeitsasymmetrie. Во-вторых, существовала асимметрия внимания.
Zweitens entdecken die Unterhändler Gemeinsamkeiten. Во-вторых, переговорщики начинают находить общий язык.
Zweitens sind die Devisenmärkte sehr liquide. Во-вторых, Рынок Форекс очень ликвидный.
Zweitens muss man eine Struktur einführen. Во-вторых, для структуры необходимо пространство.
Zweitens ist es wirklich sch ausbalanciert. Во-вторых, он прекрасно сбалансирован -
Zweitens, das Bevölkerungswachstum und die Verstädterung. Во-вторых, рост населения и плотности населения в городах.
Zweitens wird es sehr viel peronalisierter sein. Во-вторых, оно будет гораздо более персонализированное.
Zweitens sollten die Politiker ihren Wählern zuhören: Во-вторых, законодатели должны прислушиваться к своим избирателям:
Zweitens wird die regionale Sicherheit ernsthaft bedroht. Во-вторых, будут серьезные последствия для региональной безопасности.
Zweitens ist Bernanke der beste unter seinesgleichen. Во-вторых, Бернанке является лучшим среди его коллег.
Zweitens, das Verstehen von Gesellschaft und Kultur. Во-вторых, понимание общества и культуры.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !