Verwendungsbeispiele von "Zwischen" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle4613 между3094 среди69 меж4 andere Übersetzungen1446
Aussöhnung zwischen Hamas und Fatah Примирение Хамаса и Фата
Frieden schließen zwischen Darwinismus und Christentum Примиряя дарвинизм с христианством
Es gibt einen Nichtangriffspakt zwischen Ländern. Существует соглашение нескольких стран о ненападении,
Das fehlende Bindemittel zwischen den BRICS БРИКС без цементного раствора
die Gespräche zwischen Syrien und Israel scheiterten; сирийско-израильские переговоры провалились;
einen Verbindungskorridor zwischen Gaza und dem Westjordanland; разделение Иерусалима и гарантированный доступ ко всем религиозным объектам;
Letztlich besteht zwischen beiden kaum ein Unterschied. Не такая уж большая получается разница.
Oder zwischen einem "M" und einem "W". Или "M" и "W".
Neustart zwischen der Türkei und der EU Перезагрузка отношений Турции и Евросоюза
Macht resultiert aus Asymmetrien zwischen interdependenten Akteuren. Власть возникает в результате асимметрии во взаимозависимости.
Ich hatte die Wahl zwischen weiteren Sprachen. у меня был выбор из языков.
Und ich musste zwischen folgenden Antworten wählen: И меня заставили ответить:
Derartige Kettenreaktionen zwischen den Ländern kommen häufig vor. Часто определенная политика страны заимствуется ее соседями.
Zwischen 6 und 8 Monaten sind beide gleich. У 6-8-месячных детей абсолютно одинаковые паттерны.
Es ist eine Entscheidung zwischen Freiheit und Kontrolle. Это конфликт свободы и контроля.
Die Frauen wurden zwischen 1892 und 1956 geboren. Все женщины родились в период с 1892 по 1956 гг.
Es ist keine Entscheidung zwischen Privatsphäre und Sicherheit. Это не конфликт частной жизни и безопасности.
Insgesamt wurden zwischen 18 und 26 Menschen getötet. Всего было убито от 18 до 26 человек.
Wie man ein Gleichgewicht zwischen Asiens Rivalen herstellt Уравновешивание азиатских соперников
Das ist der Unterschied zwischen Mitarbeit und Willfährigkeit. Вот что такое вовлечение, это не предписания.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!