Beispiele für die Verwendung von "arten" im Deutschen mit Übersetzung "вид"

<>
Es gibt viele gefährdete Arten. Существует много видов, которые находятся в опасности.
Die Evolution hat viele Arten hervorgebracht. Эволюция создала множество видов.
Es gibt viele unterschiedliche Arten davon. всего много разных видов.
Sie können mit verschiedenen Arten spielen. Вы можете попробовать и другой вид.
Gegenwärtig existieren zwei Arten von Büchern: Сегодня существует два вида книг:
Es gibt viele Arten von Spinnenseide. Существует много видов паучьего шелка.
Neue Arten werden jeden Tag endeckt. Каждый день открываются новые виды.
All die grau eingefärbten Arten verschwinden. Все неактивные виды исчезают.
Daher sind zwei Arten von Paradigmenwechsel erforderlich. В результате, необходимы два вида смены парадигмы.
Es gibt ja vielerlei Arten von Unordnung. Есть много видов беспорядка.
Sie hatten 348 verschiedene Arten von Marmelade. Там его было 348 различных видов.
Sie hatten noch weitere Arten von Gehirnschädigungen. У них были и другие виды повреждений мозга.
Es gibt dabei zwei Arten von Fehlern. Есть два вида ошибок.
Wir sehen nicht den Ursprung der Arten. Мы не наблюдаем происхождения видов.
Mehr als 1000 Arten - eine enorme Vielfalt. Более 1000 биологических видов - огромное разнообразие.
Es gibt eine Vielfalt von wunderbaren Arten. Есть множество удивительных примеров у разных природных видов.
Meistens verschiedene Arten von Kunststoff und Metallen. В основном многие виды пластика и многие виды металлов.
Und ich mache all diese Arten von Fenstern. Я создаю разные виды окон.
Aber was ist mit anderen Arten der Voreingenommenheit? А что в отношении других видов предвзятости?
In viele, viele, viele, viele Arten der Barbarei. В самые-самые различные виды варварства.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!