Usage examples of "beginnt" in German with translation to Russian

<>
Die moralische Ambiguität beginnt anzusteigen. Моральная неопределенность начинает расти.
Der Unterricht beginnt nächste Woche. Занятия начнутся на следующей неделе.
Die Geschichte meiner Arbeit mit Tiergewebe beginnt im Jahre 1984. Я приступил к работе над животными тканями в 1984 году.
Nun, wenn man beginnt, die Idee zu betrachten, dass diese Kulturen verschiedene Realitäten kreieren können, kann man einige ihrer außergewöhnlichen Entdeckungen verstehen. Если вы задумаетесь над тем, что эти культуры могут создавать другие миры, вы можете приблизиться к пониманию некоторых из их удивительных открытий.
Das beginnt mir zu gefallen. Мне это начинает нравиться.
Es beginnt alles mit Empathie. С неё всё начинается.
Ihre Marke beginnt zu dispergieren. Ваш бренд начинает рассредотачиваться.
Wann also beginnt dieser Übergang? Когда же начнётся этот переходный период?
Es beginnt mir zu gefallen. Мне это начинает нравиться.
Und das beginnt genau jetzt. Проект начинается прямо сейчас.
Ihr Herz beginnt schneller zu schlagen. Ваше сердце начинает биться быстрее,
Nun beginnt ein zweiter Wahlkampf. Сейчас начинается второй тур кампании.
Sie beginnt ihren Tag mit Gewichtheben. Свой день она начинает с поднятия тяжестей.
Jede Arbeit beginnt ganz einfach. Каждая из моих работ начинается очень просто.
Man beginnt mit Melodien und Rhythmen. Начинает создавать мелодии и ритмы,
Sehen Sie wo sie beginnt? Вам видно, где он начинается?
Wo beginnt sie und wohin geht sie? Где он берет свое начало и куда стремится?
Und damit beginnt meine Geschichte. И отсюда начинается мой рассказ.
Meine Damen und Herren, der Film beginnt. Дамы и господа, мы начинаем показ фильма.
Lernen beginnt mit der Geburt. Обучение начинается в момент рождения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!