Beispiele für die Verwendung von "daraus" im Deutschen mit Übersetzung "из этого"

<>
Ich habe etwas daraus gelernt. Я извлекла из этого урок.
Daraus ergibt sich eine zweite Lehre. Из этого следует второй урок.
Ich habe eine Lehre daraus gezogen. Я извлекла из этого урок.
Daraus ist jedoch nie etwas geworden. Но из этого ничего не вышло.
und ein paar Lehren daraus ziehen. как проходит этот процесс, и извлечём из этого урок.
Daraus konnten keine funktionierenden Beziehungen erwachsen. Из этого поступка не могли появиться никакие работоспособные взаимоотношения.
Und was hat er daraus gelernt? И что он извлёк из этого?
Daraus ist noch nie etwas Gutes entstanden. Из этого ничего хорошего никогда не получалось.
Daraus ist sicher eine Lehre zu ziehen. Конечно, из этого нужно извлечь урок.
Und was hat die Menschheit daraus gemacht? И что же человек извлёк из этого факта?
So manche Lektion kann daraus gelernt werden. Из этого можно извлечь много уроков.
Und hat er irgendeine Lehre daraus gezogen? Но вынес ли он какой-то урок из этого?
Nun vielleicht, OK, aber was wird daraus folgen? Хорошо, может быть, но что должно следовать из этого?
Und ich konnte - so hoffe ich - daraus etwas lernen. И, надеюсь, что у меня получилось что-то извлечь из этого
Welche Lehren können wir ein Jahrzehnt später daraus ziehen? Какие уроки можно извлечь из этого десятилетие спустя?
Und deshalb glaube ich, dass einige großartige Sachen daraus erwachsen werden. И я думаю, что в итоге из этого получатся великие и важные результаты.
Manche Menschen - sogar ein paar Politiker - ziehen daraus die richtigen Schlüsse. Некоторые люди - и даже некоторые политики - делают из этого правильные выводы.
Die daraus resultierende Schwäche der amerikanischen Wirtschaft bedeutet eine niedrigere US-Importnachfrage. Вытекающая из этого слабость американской экономики будет означать более низкий спрос на импорт со стороны США.
Es gibt nun einige - es gibt einige Lektionen, die man daraus lernen kann. Здесь есть пара - пара уроков, которые из этого можно извлечь.
Ich sagte stattdessen einfach, "Ich werde daraus etwas machen und vielleicht nächstes Jahr ." Вместо этого я сказал, "Я сделаю из этого что то, и может быть на следующий год."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!