Beispiele für die Verwendung von "dichter" im Deutschen

<>
Nicht jeder kann ein Dichter sein. Не каждый может быть поэтом.
Spieler sind Meister im Spinnen dichter sozialer Netze. Геймеры - виртуозы плетения плотной социальной структуры.
Dichter Morgennebel verhüllte den Horizont. Густой утренний туман застилал горизонт.
Dichter können ohne Liebe nicht leben. Поэты не могут жить без любви.
In der Vergangenheit war das Universum dichter und zudem heißer. В прошлом вселенная была более плотная, а также более горячая.
Morgens hüllte ein dichter Nebel die Felder ein. По утрам густой туман покрывал поля.
Der Dichter W. H. Auden hat geschrieben: Поэт Оден сказал:
Wenn wir diese Dynamik ändern können, indem wir in erster Linie Städte kreieren, die dichter und wohnlicher sind. Если мы сможем изменить движущую силу этой тенденции путем, прежде всего, создания более плотных и более пригодных для жилья городов.
An den Vormittagen hüllte ein dichter Nebel die Felder ein. По утрам густой туман покрывал поля.
Zum Beispiel beschreibt ein Dichter es so. Поэт, например, описывает его вот так.
Allerdings waren sie in einer Gruppe besser, nämlich bei Frauen unter 50 Jahren mit dichter Brust und noch vor ihrer Menopause. Но она оказалась лучше для одной группы, и это женщины до 50, до менопаузы и плотной тканью груди.
Diese Gegend war zu jener Zeit ein großer und dichter Wald. В то время, эта местность была большим и густым лесом.
Hier ein kurzer Überblick über einige der Dichter. И представим вам несколько других поэтов.
Der Tananger an der Ostküste der Vereinigten Staaten, wo die Wälder ein wenig dichter sind, hat diesen Ruf, und der Tananger auf der anderen Seite, an der Westküste, hat einen anderen Ruf. Танагра с восточного берега США, где леса немного гуще, издает один звук, а танагра с другой стороны, западной, - другой звук.
Der Dichter hat dem Mädchen eine Rose gegeben. Поэт дал девочке розу.
Er war nicht nur Arzt, sondern auch Dichter. Он был не только врачом, но и поэтом.
Der grossartige persische Dichter Rumi sagte es so: Вот как сказал о этом великий персидский поэт Руми:
Der Dichter lebte etwas über zwanzig Jahre hier. Поэт жил здесь чуть больше двадцати лет.
Sie sind Dichter, sie sind Philosophen, Fotografen oder Filmemacher. Это поэты, философы, фотографы и кинематографисты.
Maria hat ein Buch mit Versen koreanischer Dichter gekauft. Мария купила книгу, в которой есть стихи корейских поэтов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.