Beispiele für die Verwendung von "dies" im Deutschen mit Übersetzung "он"

<>
"Er täuscht dies nur vor." "Он лишь заставляет вас думать, что он делает это."
Aber wie geschah dies tatsächlich? Но как же он управляет процессом?
Und dies ist, was er sagte: Он говорил:
Die Papiere erwiesen, dass dies stimmte. Бумаги подтверждали, что он был прав.
Dies wiederum verleiht Thaksin enorme Popularität. В свою очередь, подобная собственность приносит ему дополнительные политические дивиденды.
Dies war also einmal völlig glatt. То есть он был когда-то совсем гладким.
Nun, dies hat all diese Vorteile: Он имеет следующие выгоды:
Dies gab ihnen einen evolutionären Vorteil. Это дало им эволюционное преимущество,
Dies könnte Israel ebenfalls politische Vorteile bringen. Если он сделает это, Израиль может также извлечь политическую выгоду.
Dies hier kostet den Studenten 22 Dollar. Он стоит 22 доллара для студента.
Ich versichere ihnen, dies ist sehr klein. Я уверяю вас, он очень маленький.
Dies sagte er bei TED im Februar. Именно так он и сказал во время выступления для TED в феврале 2010.
Dies wurde im Gefängnis in Dehli begonnen. Начало ему было положено в делийской тюрьме.
Dies ist das Letzte, was er will. Именно этого он хочет меньше всего.
lacht er zuerst, als wäre dies unmöglich. - смеётся он вначале, будто такое невозможно.
Dies hier ist Bitu Kalandar, unser Versuchskaninchen. Итак, это Биту Каландар, он был первым в нашем эксперименте.
Er sah dies nicht das erste Mal. Он видел такое не в первый раз.
Dies hier wurde von Renzo Piano entworfen. Он был спроектирован Рензо Пьяно.
Dies ist möglich, kommt aber nicht von allein. Они могут им быть, но это не произойдет само по себе.
Aber dies auf herkömmliche Art herzustellen, ist schwierig. Создать его стандартными методами очень сложно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.