Beispiele für die Verwendung von "dies" im Deutschen

<>
Dies ist ein realistischerer Fall. А это более удачный пример.
Und wer hatte dies getan? И кто это делал?
"Er täuscht dies nur vor." "Он лишь заставляет вас думать, что он делает это."
Wir sehen dies auch in der jetzigen Rezession. И то же будет, уверяю вас, с нынешним экономическим кризисом.
Dies ist zumindest die Theorie. По крайней мере, такова теория.
Dies hat offensichtlich Frustrationen verursacht. Нет сомнений, что это породило разочарования.
Lassen Sie uns dies tun. Давайте сделаем это.
Aber wie geschah dies tatsächlich? Но как же он управляет процессом?
Bei der heutigen Wirtschaftslage entspricht dies jährlichen Ersparnissen von 750 Milliarden Dollar. При нынешнем уровне развития экономики это эквивалентно 750 миллиардам долларов ежегодных сбережений.
Und dies ist dir Frage. Вопрос таков:
Dies ist allerdings eine Illusion. Это журавль в небе.
Dies ist das Kerzen-Problem. Это называется "загадка свечи".
Und dies ist, was er sagte: Он говорил:
Dies spiegelt sich in der aktuellen Erhöhung der Credit Default Swap Spreads wider. Пока не будет восстановлено доверие, риск спекулятивной атаки на государственный долг - который нашел отражение в нынешнем увеличении спреда свопа кредитного дефолта - сохранится, при условии непрерывного бюджетного дефицита и необходимости оттягивать выплату подлежащего погашению долга.
Dies hier war mein geistiges Modell der Welt. Такова была модель мира в моем представлении.
Und Feynman verstand dies ebenfalls. И Фейнман тоже понимал это.
Dies wurde "Huf Haus" genannt. Вот это называется Домом Хоффа.
Die Papiere erwiesen, dass dies stimmte. Бумаги подтверждали, что он был прав.
Bis heute sind dies die meisten Ehrenmedaillen die jemals für eine Schlacht vergeben wurden. До нынешнего дня, это наибольшее число Медалей Почета когда-либо присвоенных за одну битву.
Dies sind die bitteren Realitäten des heutigen Nordkoreas. Такова железная действительность сегодняшней Северной Кореи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.