Beispiele für die Verwendung von "erinnert" im Deutschen mit Übersetzung "помнить"

<>
Sie erinnert sich an nichts. Она ничего не помнит.
Er erinnert sich an nichts. Он ничего не помнит.
Man erinnert sich noch daran. Мы все еще помним.
Erinnert sich jemand an Sarajewo? Помните Сараево?
Erinnert euch an den Prickly-Pear. Помните о Прикли Пир.
Erinnert sich jemand an diese Dinger? Кто-нибудь помнит вот это?
Sie erinnert sich nicht einmal an mich. Она даже не помнит меня.
Er erinnert sich nicht einmal an mich. Он меня даже не помнит.
Erinnert sich noch jemand von Ihnen daran?" Кто-нибудь помнит, что это такое?"
Erinnert sich jemand an den Weihnachts-Bombenplan? Если кто-то из вас помнит заговор о бомбе в Рождество:
Nun, wer erinnert sich an Heisenbergs Unschärfetheorie? Так, ну а кто помнит принцип неопределенности Гейзенберга?
Ob Tom sich wohl noch an mich erinnert? Помнит ли всё ещё обо мне Том?
Erinnert sich jemand was er uns gesagt hat? Кто-нибудь помнит, что он сказал нам?
Erinnert sich jemand an Koko den Gorilla, der Zeichensprache beherrschte? Кто-нибудь из вас помнит Коко, гориллу, которую обучали языку жестов?
Die Geschichte erinnert sich, und das sollten wir auch tun. История помнит, как должно и нам.
Ich frage mich, ob Tom sich noch an mich erinnert. Интересно, помнит ли обо мне ещё Том.
Sie erinnert sich lebhaft an ihre Reise nach London mit Damir. Она ярко помнит свою поездку с Дамиром в Лондон.
Maria erinnert sich nicht mehr, wo sie ihren Schlüssel gelassen hat. Мэри уже не помнит, куда положила свой ключ.
Ihr erinnert euch sicherlich daran, wie Matthieu hier bei TED einmal sagte: и вы, вероятно, помните Матье, который замечательно сказал здесь, на TED:
Sie ist nun zehn (rechts) und erinnert sich überhaupt nicht an die Grausamkeiten Сейчас ей десять (справа), и она совсем не помнит о чудовищном преступлении
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!