Beispiele für die Verwendung von "fliegen" im Deutschen

<>
Das ist wirklich pures Fliegen. Это и есть - летать по-настоящему.
Sie hat den Fliegen die Köpfe abgeschnitten. Она обезглавила мух.
Wir können über Berge, Vulkane, Einschlagkrater fliegen. Мы сможем пролететь над горами, вулканами, ударными кратерами.
Fliegen wir zu einem anderen. Давайте полетим на другую.
Es ist nicht Lenken, es ist Fliegen. Это не руление, это полет.
Murmeln bringt alle Gefühle dazu, an die Decke zu fliegen. Шумы - это причины всех чувств, что долетели до потолка.
Sie fliegen rein und bestäuben sie. Они залетают и опыляют.
Mit anderen Worten deine Gedanken fliegen hierhin und dorthin, manchmal beunruhigend unverständlich, aber wenn man doch versteht und näher betrachtet - oh, welch ein Wunder. "Хочу сказать, что Ваши мысли и слова порхают и несутся, приводя в отчаяние своей неуловимостью, но если их ухватить и проанализировать - о, какое это чудо,
Dieser Vogel kann nicht fliegen. Эта птица не может летать.
Und das ist der Fall bei Fliegen. Да, так происходит с мухами.
Wir fliegen etwa eine Meile über der Oberfläche. Мы пролетим на высоте в 1.6 км над поверхностью.
Wir werden dort fliegen, wo das Methan ist. Мы полетим туда, где метан.
Und wir kündigten an, dass wir Stephen Hawking fliegen würden. И мы объявили, что мы возьмем в полет Стивена Хокинга.
Wir werden in das Gehirn meines Kollegen Peter fliegen. Мы собираемся залететь в мозг моего коллеги Питера.
Manche Vögel können nicht fliegen. Некоторые птицы не умеют летать.
Ich habe Menschen wie Fliegen sterben sehen. Люди дохли как мухи.
Und jeden Abend fliegen sie 240 Kilometer zurück. и каждый вечер они пролетают 240 км назад.
100 Millionen Dollar - hey, ich kann zum Mond fliegen. 100 миллионов зеленых и, опа - я могу полететь на луну.
Wenn es fliegen sollte, musste man die Disziplin des Fliegens erlernen. Чтобы поднять модель в воздух, надо было изучать принципы полёта,
Dann fliegen wir hinein in den sehr großen Haufen, und Sie sehen, wie er aussieht. Затем мы залетим в очень большое скопление, и вы увидите как оно выглядит.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.