Ejemplos del uso de "gebirges" en alemán

<>
Traducciones: todos9 горы9
Im Winter erholen wir uns im Gebirge. Зимой мы отдыхаем в горах.
Ganz in der Ferne können wir Gebirge erkennen. Нам видятся горы на расстоянии.
heute an einen See, morgen ins Gebirge und übermorgen in eine Stadt. сегодня на озеро, завтра в горы, послезавтра в город.
Es mag sich um Gebirge handeln, aber es könnten auch nur Formeln sein, an denen etwas "herummontiert" wurde. Это могут быть горы, но это вполне могут быть просто идущие потоком формулы.
Die Ideen der polnischen Ereignisse vom März und des Prager Frühlings, die Ideen unserer Treffen im Gebirge wurden zu politischen Fakten. идеи Польского марта и Пражской весны, идеи наших встреч в горах становились политическими фактами.
Von ihren Feinden verfolgt und gepeinigt, überquerten sie hohe Gebirge, reißende Flüsse und unwegsames Weideland, wobei Mao den Zug von Sieg zu Sieg lenkte. Преследуемые врагами, они шли под предводительством Мао от победы к победе через высокие горы, бурные реки и непроходимые луга.
Im Gebirge trage ich immer einen Helm wegen der Landungen - die sind oft schwierig - es ist nicht wie beim normalen Skydiving, wo man viel Platz zum Landen hat. В горах я всегда надеваю шлем из-за приземлений - обычно это непросто, это не обычные прыжки, когда Вы приземляетесь на большое пространство.
Weitere Hunderte von Millionen leben in sehr unsicheren Lebensräumen, an Steilhängen der Gebirge oder in Halbwüsten, oder von Regen abhängigen Gebieten, in denen Ernten regelmäßig missraten, wenn der Regen nicht eintrifft. Еще сотни миллионов живут в ненадежных местах обитания на крутых склонах гор или в полупустынях или областях, куда влагу приносят дожди, и где в их отсутствие регулярно случается неурожай.
Für Roldán "ist es nötig", nach dem Angriff auf die Küste über die "Front am Gebirge" zu sprechen, soweit der Diskurs von Ildefons Cerda, der über die grünen Äpfel, nicht ausgetragen worden ist. Для Рольдана, после достижения береговой линии становится "необходимым" обсудить "переднюю сторону горы", когда предложение Ильдефона Серды, гора с зелеными яблоками, не было осуществлено.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.