Beispiele für die Verwendung von "gedacht" im Deutschen mit Übersetzung "думать"

<>
Das habe ich mir gedacht. Я так и думал.
Was habe ich mir dabei gedacht?" О чем я думала?"
Ich habe gedacht, du liebst mich. Я думал, что ты любишь меня.
Ja, das habe ich mir gedacht. Ага, я так и думала.
Daran habe ich wohl nicht gedacht, also. Что же, я об этом не думал, так что.
Ich habe daran den ganzen Tag gedacht. Я весь день об этом думал.
Ich habe nicht gedacht, super, neue Arbeit. Я, конечно, не думал о том, что это моя новая работа.
Ich hätte nie gedacht, dich hier zu treffen. Вот уж не думал, что встречу тебя здесь.
"Nein, ich habe nicht daran gedacht es zu tun. "Нет, я не думал об этом.
Ich hatte nicht gedacht, dass er uns helfen würde. Я не думал, что он поможет нам.
Das hier heißt "Was verdammt nochmal hab ich mir dabei gedacht?" Эта вот называется "И о чём я только думал, чёрт возьми?"
Wir haben auch gedacht, dass dieser Roboter uns vor Gefahren warnt. Еще мы думали, что робокоп будет оберегать наши жизни
So haben die Menschen im Westen wirklich lange Zeit über Kreativität gedacht. И именно так западные люди думали о созидательных способностях долгое время
Ich hätte gedacht, Mediensyndikate seien Organisationen, dass sie einem also helfen sollten. Я думал, что системы СМИ, это организации, и это значит они должны вам помогать.
Und jedes Mal habe ich es beobachtet, und dabei an ihn gedacht. Поэтому я всё время смотрю это и думаю о нём.
Wir haben nie gedacht, dass das passieren würde, aber sie haben Schweden besiegt! Мы и думать не могли, что они обгонят Швецию!
Duch muss so ziemlich dasselbe über seine Opfer gedacht haben, als er ihren Tod befahl. Дач, вероятно, думал подобным образом, когда он отдавал приказы убивать своих жертв.
Und ich erinnere mich, wie ich diese zwei Versionen meines Nachrufs angeschaut und gedacht habe: И я помню, как смотрела на две версии некролога и думала:
Sie sagte, er habe nie an Gott gedacht, nie über Gott gesprochen, nicht an Gott geglaubt. Она сказала, что он никогда не думал о Боге, никогда не говорил о Боге, не верил в Бога.
Aber letzte Nacht, als Sie das Stück gespielt haben, war er es, an den ich gedacht habe. но когда Вы играли ту пьесу, я только о нем и думал.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!