Usage examples of "geht um" in German with translation to Russian

<>
Diesen Prozess zu umgehen und der Öffentlichkeit neue, ungeprüfte Ideen vorzulegen, ist unprofessionell. Обхождение этого процесса и продвижение новых, непроверенных идей для широкой общественности - это непрофессионально.
Tatsächlich ist es so, dass in den USA, was auch immer Sie über Julian Assange denken mögen, sogar Leute, die nicht unbedingt große Fans von ihm sind, sehr besorgt über die Art sind, wie die Vereinigten Staaten und einige andere Unternehmen mit Wikileaks umgegangen sind. В Соединённых Штатах, чтобы вы ни думали о Джулиане Ассанже, даже люди, которые не являются его сторонниками, были обеспокоены тем, как правительство США и некоторые компании обошлись с Wikileaks.
Es geht um veränderbare Normwerte. О смещении точки отсчёта.
Es geht um Billie Holiday. Это о Билли Холидей.
Es geht um Messungen, Erweiterungen. Здесь включены измерения, дифференциалы.
Es geht um ultraniedrige Kosten. Дело в ультранизкой цене.
Es geht um den Kontext. Это все о контексте.
es geht um sie, Plural. речь о них, их много.
Es geht um das Zusammensein. К собранию людей.
es geht um die Wurst наступил решающий момент
Es geht um die Unterschiede. а насколько мы все отличаемся друг от друга.
Okay, es geht um folgendes. Вот кое-что.
Es geht um Unternehmen wie Vonage. Речь идёт о таких компаниях, как "Vonage".
Es geht um richtig und falsch. Это проблема связана с пониманием того, что правильно, а что нет.
Es geht um das Amt selbst. Он касается самой должности.
es geht um Leben und Sterben это вопрос жизни и смерти
Und es geht um internationale Schriftarten. Это о международных системах письма.
Es geht um eine althergebrachte Lebensart. Он ассоциируется у нас с естественной жизнью.
Es geht um die Glaubwürdigkeit der EZB. На кон поставлено доверие к ЕЦБ.
Es geht um unsere Überzeugungen und Erwartungen. Речь о ваших убеждениях и ожиданиях.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!