Usage examples of "gestern Abend" in German with translation to Russian

<>
Was ist gestern abend passiert? Что произошло вчера вечером?
Was hast du gestern Abend gegessen? Что ты ел вчера вечером?
Was ist dir gestern Abend passiert? Что с тобой случилось вчера вечером?
Ich habe gestern Abend zu viel gegessen. Я переел вчера вечером.
Mir wurde gestern Abend mein Auto gestohlen. Вчера вечером у меня украли машину.
Ich habe mich gestern Abend von ihr getrennt. Я расстался с ней вчера вечером.
Gestern Abend habe ich meinem dreijährigen Sohn diese Folie gezeigt, und er so: Я показал моему трехлетнему ребенку этот слайд вчера вечером, и он спросил:
Gestern Abend haben wir Herrn X ein Bier serviert, der im Laufe der Nacht gestorben ist. Вчера вечером мы принесли пива г-ну Х., который умер сегодня ночью.
Während sich der ägyptische Präsident gestern Abend im Fernsehen äußern musste, sind Demonstrationen für heute Nachmittag geplant. В то время как египетский президент должен был выступать вчера вечером по телевидению, манифестации запланированы сегодня во второй половине дня.
Und gestern Abend sagte jemand zu mir, Linkshänder zu sein, bedeutet, dass man lernen muss, zu schreiben, ohne die Tinte zu verschmieren. Вчера вечером кто-то сказал мне, что если ты левша, тебе нужно научиться писать без пятен от чернил.
Und sie hat mir gestern Abend erzählt, in den drei Monaten seit wir das gemacht haben, gab es 300 Personen, die zu diesem Programm beigetragen haben. Вчера вечером, через 3 месяца после начала проекта, Энн сказала мне, что уже 300 человек приняли участие в этой программе.
Warst du gestern Abend zu Hause? Ты был вчера дома?
Sirena gestern Abend war wunderbar, nicht wahr? Вчера мы видели Сирин - ее способности необычайны.
Gestern Abend beendete ich die Lektüre des Romans "Der Zauberberg". Прошлой ночью я закончил читать роман "Волшебная гора".
So lässt sich also die Eiskrem vom gestern Abend verbrennen? Итак, вы сжигаете калории от съеденного вчера мороженого Haagen-Dazs?
Also, Luke, wann hast Du Tony vor gestern Abend zuletzt gesehen? Итак, Люк, до вчерашнего вечера когда ты последний раз видел Тони?
Die Text, der gestern Abend noch verabschiedet worden ist, besteht aus 234 Artikeln. Текст, по которому вчера еще шло голосование, состоит из 234 статей.
Bill McDonough sprach gestern abend davon, also werde ich nicht näher darauf eingehen. Билл Макдонау вчера о них рассказывал, так что я не буду задерживаться на этой теме.
Alle diese, nicht alle, die Hälfte dieser Probleme, die gestern Abend angesprochen wurden - Rechenschaftspflicht der Regierung, Korruption, Kampf gegen Korruption, den Ungehörten, den Armen eine Stimme geben. Все те, не все, но половина тех проблем, упомянутых вчера - подотчётность правительства, коррупця, как бороться с коррупцией, давать слово заглушенным, обездоленным -
Und wie wir gestern Abend und früher in dieser Woche gehört haben, ist es für das Finden neuer Lösungsarten absolut notwendig, dass wir neue politische Realitäten schaffen. И, как мы услышали вчера и ранее на этой неделе, для создания новых методов решений жизненно важно творить новую политическую действительность.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!