Exemplos de uso de "griechische" em alemão com tradução para o russo

<>
Die griechische Tragödie des Euro Греческая трагедия евро
Ein Ende für die griechische Tragödie Как остановить греческую трагедию
Stattdessen wird die griechische Wirtschaft um 6% schrumpfen. Вместо этого греческая экономика сократится на 6%.
Die griechische Eurotragödie nähert sich ihrem letzten Akt: Греческая трагедия евро подошла к своему заключительному акту:
Hinzukommt, dass die griechische Regierung außerordentlich geringe Zinsen zahlt. Помимо всего, процентные платежи греческого правительства исключительно низки.
Das griechische Knäuel hat noch für eine Weile Fäden. В греческом клубке хватит нитки еще на некоторое время.
Dennoch wurde Zypern EU-Mitglied - allerdings nur der griechische Teil. Тем не менее, Кипр стал членом ООН, но только греческая часть.
Der griechische Frappé ist aus Instantkaffee, Zucker, Wasser und Eiswürfel. Греческий фраппэ готовится из растворимого кофе, воды и кубика льда.
Die gleiche Argumentation trifft auch auf die griechische Krise zu. Та же аргументация применима и для греческого кризиса.
Und alle Männer waren griechische Krieger die mit Agamemnon kämpften. А мужчины все были греческими воинами, боровшимися с Агамемноном.
Die Entscheidung, griechische Anleihen direkt zu kaufen, war nicht einstimmig. Решение немедленно покупать греческие облигации не было единогласным.
Darüber hinaus hat sich die griechische Regierung als nicht vertrauenswürdig erwiesen. Более того, греческое правительство оказалось ненадежным.
Und die Europäische Zentralbank hätte weniger Ausreden, griechische Anleihen als kollateral abzulehnen. И Европейский центробанк имел бы на несколько оправданий меньше, чтобы отказаться от греческих ценных бумаг в качестве залога.
Jetzt könnte es einen Markt für eine griechische Übersetzung ihres Buchs geben. Возможно, сейчас возникнет спрос на греческий перевод ее книги.
Die griechische Krise schwärte weiter und breitete sich auf andere Defizitländer aus. Греческий кризис отравлял организм и распространялся на другие страны с дефицитом.
Es ist das alte, wirklich griechische Konzept der Philantropie in ihrem ursprünglichen Sinn: Это старая концепция, подлинная греческая концепция филантропии в своём первоначальном смысле:
Sie war mit öffentlicher Skepsis konfrontiert, als die griechische Wirtschaft mit deutschem Geld gerettet werden sollte. Она столкнулась с общественным скептицизмом, используя немецкие деньги для оказания помощи греческой экономике.
Seit einiger Zeit liegen nun griechische Zehn-Jahres-Staatsanleihen ca. 300 Basispunkte über den deutschen Renditen. За определенный отрезок времени доходность греческих десятилетних правительственных облигаций стала приблизительно на 300 пунктов выше доходности немецких облигаций.
Würde die EFSF griechische Schulden zu Schnäppchenpreisen zurückführen oder als Versicherung für die momentanen Anleihehalter dienen? Будет ли EFSF погашать греческий долг по бросовым ценам, или он будет предоставлять страхование текущим держателям облигаций?
Europäische Banken, die griechische Staatsanleihen halten, können weiter so tun, als haben diese noch ihren vollen Wert. Европейские банки, которые держат греческий государственный долг, могут продолжать притворяться, что он все еще стоит свою полную стоимость.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!