Usage examples of "herunterfallen" in German with translation to Russian

<>
Es wäre sehr gefährlich, wenn du herunterfallen würdest. Может быть опасно, если вы упадёте.
Wenn diese Bildpunkte herunterfallen, können Sie darauf schreiben, können Sie Muster, Bilder, Text anzeigen. Если эти пиксели падают, вы можете писать на воде, изображать узоры, картинки, текст.
"Wir hatten Angst, dass sie herunterfallen würde, aber sie blieb oben." "Мы боялись, что она может упасть, но она осталась там".
"Sie sähen mich lieber auf dem Rücken eines weißen Pferdes sterben, als mich herunterfallen zu sehen. "Им было бы лучше, если бы я умер сидя на моей белой лошади, чем видеть, как я с неё упаду.
Schnell aufgehoben zählt wie nicht heruntergefallen. Быстро поднятое не считается упавшим.
Wenn man rechts herunterfällt, fällt man 3.700 Meter nach Tibet hinein. А если упадете вправо, вы будете падать 12000 футов в Тибет.
Seit seiner Einführung ist der Euro von seinem Höchststand sogar weiter heruntergefallen als der Nasdaq beim High-Tech-Ausverkauf vor einigen Monaten. С момента введения евро, по сравнению с пиковым показателем, упал еще больше, чем индекс NASDAQ ранее в текущем году.
Wenn man links herunterfällt, fällt man 2.400 Meter nach Nepal hinein. Если вы упадете влево вы будете падать 8000 футов в Непал.
Geheimnisse, die noch unter unseren Vorfahren für Verwirrung gesorgt haben, wurden durch eine zunehmend prägnante Reihe von Prinzipien ersetzt, so dass beispielsweise die Flugbahn eines Projektils, das Herunterfallen eines Apfels, die Umlaufbahn des Mondes und die Flugbahn der Planeten quantitativ berechnet werden konnten. Таинства, ставившие в тупик древних, уступили место более сжатому набору принципов, которые можно было использовать для того, чтобы количественно выразить полет снаряда, падение яблока, орбиту Луны и траектории движения планет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!