Usage examples of "julian" in German with translation to Russian

<>
Julian hat ein Video gemacht. Итак, Джулиан сделал вот это видео.
Und hier kommt das Wichtigste, was Julian sagen möchte. Далее вот здесь, по-моему, ключ к тому, что Джулиан хочет сказать.
Da gibt es sicher einige Ansichten über WikiLeaks und auch Julian. Могут существовать различные мнения о WikiLeaks и Джулиане.
Es war Julian Bigalow, der sie bis Mitternacht laufen ließ, als die Rechenmaschine dann offiziell ausgeschaltet wurde. И как раз Джулиан Бигелоу работал на ней до полуночи, когда машину официальной отключили.
Julian Bigelow, der Zworykins Platz als Elektroingenieur einnahm, sollte herausfinden, wie man mit Hilfe der Elektronik solch eine Maschine baut. И Джулиан Бигелоу, который занял место инженера, чтобы понять, как с помощью электроники построить эту штуку.
Ich möchte Ihnen meinen neuesten Helden zeigen, Julian Sanchez, einen Libertären, der am Cato Institute arbeitet, das viele für "böse" halten. Это мой последний герой, Джулиан Санчес, борец за свободу, который работает в "пагубном" Институте Като.
Janice Allen hat sich vielleicht nicht als typisches Mesotheliomopfer gesehen, aber die Arbeit von Julian Peto deutet darauf hin, dass ihre Geschichte keinesfalls ungewöhnlich ist. Джэнис Эллен, возможно, не думала о себе, как о типичной жертве мезотелиомы, но работа Джулиана Пито позволяет предположить, что ее история далеко не необычна.
Die britische Polizei hat heute einen Auslieferungsbescheid an WikiLeaks-Gründer Julian Assange übergeben, der in der ecuadorianischen Botschaft in London Zuflucht gesucht und Asyl beantragt hat. Британская полиция сегодня вручила уведомление о выдаче основателя WikiLeaks Джулиана Ассанжа, который укрылся в посольстве Эквадора в Лондоне и попросил убежища.
Einem Vorschlag des Wikileaks-Gründers Julian Assange zufolge könnten die Dokumente die Grundlage für die Verfolgung von Kriegsverbrechen bilden, die von US-Streitkräften an afghanischen Zivilisten verübt wurden. Основатель Wikileaks Джулиан Ассанж предположил, что документы могли создать основание для преследования в судебном порядке военных преступлений, совершенных американскими силами против афганских граждан.
Der führende Experte Großbritanniens zu Mesotheliom, Professor Julian Peto, nimmt an, dass zwischen 1870 und 2050, wenn die Asbestepidemie in Großbritannien voraussichtlich zum Erliegen kommen wird, insgesamt 90.000 der Krankheit zum Opfer gefallen sein werden. По словам ведущего эксперта по мезотелиоме в Великобритании, профессору Джулиану Пито, наиболее вероятно предположить, что между 1970 и 2050 годами, когда асбестовая эпидемия в Великобритании должна изжить себя, умрет около 90000 человек.
"Es ist unverständlich, dass die interamerikanische Kommission für Menschenrechte ihren Sitz in Washington hat und von den Vereinigten Staaten finanziert wird", erklärte er als Anspielung auf das politische Asyl, das Ecuador dem Gründer von WikiLeaks, Julian Assange, gewährt hat. "Необъяснимо, что Межамериканская комиссия по правам человека находится в Вашингтоне и финансируется Соединенными Штатами", - заявил он, намекая на политическое убежище, данное Эквадором основателю WikiLeaks Джулиану Ассанжу.
Tatsächlich ist es so, dass in den USA, was auch immer Sie über Julian Assange denken mögen, sogar Leute, die nicht unbedingt große Fans von ihm sind, sehr besorgt über die Art sind, wie die Vereinigten Staaten und einige andere Unternehmen mit Wikileaks umgegangen sind. В Соединённых Штатах, чтобы вы ни думали о Джулиане Ассанже, даже люди, которые не являются его сторонниками, были обеспокоены тем, как правительство США и некоторые компании обошлись с Wikileaks.
Währendderzeit ein britisches Gericht abwägt, ob Julian Assange an Schweden ausgeliefert werden sollte, und US-Staatsanwälte die Anklagepunkte gegen den Gefreiten Bradley Manning, die angebliche Hauptquelle der Veröffentlichungen durch Assanges WikiLeaks, erwägen, geht die weltweite Debatte darüber weiter, ob derartige Enthüllungen mehr Nutzen als Schaden anrichten. По мере того как британский суд размышляет над тем, стоит ли экстрадировать в Швецию Джулиана Ассанжа, а американские прокуроры рассуждают относительно уголовных обвинений, которые они будут выдвигать против рядового Брэдли Мэннинга, предполагаемого основного источника информации для WikiLeaks Ассанжа, на глобальном уровне ведутся дискуссии относительно того, приносят ли подобные откровения больше пользы, чем вреда.
Trotzdem arbeitet Julián Le Barón seit über einem Jahr weiter und mobilisiert weiterhin die Gemeinden in ganz Chihuahua. Но Хулиан Ле Барон продолжает трудиться и продолжает поддерживать активность общин в Чихуахуа уже больше года.
Und seine Brüder, Benjamín und Julián, versammelten sich mit dem Rest der Gemeinde, um über die beste Aktionsweise zu beraten: Его братья, Бенджамин и Хулиан, совместно с остальными членами общины обдумывали, как им поступить лучше всего:
Handelt der Gründer von Wikileaks Julian Assange im Sinne von Woodrow Wilson? Является ли основатель Wikileaks истинным последователем Вудро Вильсона?
Nun, es sieht so aus, als würde ich den Nerv des Publikums treffen wenn ich sage, Julian, sei vorsichtig und alle Kraft für Dich. Берегите себя и сил вам".
Rudolf Elmer ist schnell für die Verletzung des Schweizer Bankgeheimnisses verurteilt worden, aber nur wenige Journalisten haben die strafrechtliche Verfolgung von Julian Assange für seine Rolle in der Affäre gefordert. Элмера быстро признали виновным в нарушении закона Швейцарии о сохранении банковской тайны, однако некоторые журналисты требовали, чтобы Ассанжа привлекли к ответственности за его роль в этом деле.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!