Verwendungsbeispiele von "kenne" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle685 знать613 узнавать29 andere Übersetzungen43
Ich kenne mich damit aus. Мне знакома проблематика.
Ich kenne keinen TEDTalk, der das beinhaltet. Не припомню ни одного выступления, содержащего вот это.
Ich kenne mich ziemlich gut in Chemie aus. Я достаточно хорошо разбираюсь в химии.
Ich kenne jemanden, der sehr gut Russisch spricht. Я знаком с человеком, который очень хорошо говорит по-русски.
Denn ich kenne das Gefühl - Ich fühle es selbst. Потому что мне знакомо это чувство - Я и сам переживаю его.
(Ich kenne die physiologische Grundlage von "geistiger Konzentration" nicht; (Мне не известна психологическая основа понятия "мысленная концентрация";
Du bist anders als die Menschen, die ich kenne. Ты не похож ни на кого, кого я когда-либо встречала.
Ich kenne auch das Fell, das ihr da schlagt. Я кожей чувствую ту кожу, по которой ты выбиваешь дробь.
Er ist mein Nachbar, aber ich kenne ihn nicht gut. Он мой сосед, но мы с ним не очень близко знакомы.
"Lewis, ich kenne dich, seit du 18 Jahre alt bist. "Льюис, мы знакомы с тех пор, как тебе исполнилось 18.
Nennen Sie Unternehmen, die ich kenne oder einfache Gegenstände Ihres Gewerbes. Например, если вы ссылаетесь на известные мне фирмы, на основные элементы вашего бизнеса,
Ich kenne viele Leute, die sehr schlau sind und trotzdem sagen: Я встречаю множество очень умных людей, которые говорят:
Ich habe von ihm gehört, aber ich kenne ihn nicht persönlich. Я слышал о нём, но лично с ним не знаком.
Und ich kenne viele Leute, die sehr erfolgreich sind und doch sagen: И я встречаю много очень успешных людей, которые говорят:
Tom spricht etliche Sprachen, die ich nicht einmal dem Namen nach kenne. Том говорит на нескольких языках, даже названия которых мне незнакомы.
Menschen sind wohl die einzigen Primaten, die ich kenne, die Höhenangst haben. Люди - единственные известные мне приматы, которые боятся высоты.
Es erinnert mich an ein Lied das ich aus meiner Kindheit kenne: Она напоминает мне песню, которую я помню с детства:
Andererseits, sagte er im Grunde, oder implizierte, "Ich kenne mich mit Wahrscheinlichkeiten aus. С другой стороны, он как будто бы сказал, или подразумевал, "Я умею рассуждать о вероятностях.
Was, wenn er sagt, "Ah, ich habe schon eine", oder "Die kenne ich schon auswendig"?" А если он скажет, что у него уже такая есть или что он уже и так ее запомнил?"
Manchmal ist der einzige Weg, den ich kenne um etwas herauszufinden, ein Gedicht zu schreiben. Иногда для меня единственный способ что-то понять - это написаь стихотворение.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!