Verwendungsbeispiele von "komplexe" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle190 комплексный31 комплекс15 andere Übersetzungen144
Mehrere komplexe Vorgänge geschehen nun gleichzeitig. Несколько сложных вещей теперь происходят одновременно.
Sie bilden eine große, komplexe Welt. И составят большой, сложный мир.
Die Welt ist dieses komplexe Flickwerk von Bereichen. Таким образом, мир - это сложная мозаика из таких областей.
Und die Netzhaut ist natürlich eine komplexe Struktur. А сетчатка имеет, разумеется, сложную структуру.
Langjährige Konflikte bleiben ungelöst, während komplexe neue Herausforderungen entstehen. Давнишние конфликты остаются неразрешенными, и возникают новые сложные проблемы.
Es hat eine sehr komplexe Struktur in seiner Gewebebindung. У неё очень сложная структура плетения.
Sie waren schon immer eine komplexe und teure Ware. Это сложные и дорогие вещи
Wie kommt nun diese komplexe Schaltung im Hirn zustande? Хорошо, а как эти сложные связи возникают в мозге?
Die indische Gesellschaft hat eindeutig eine komplexe Beziehung zum Sport. Очевидно, что у индийского общества сложные взаимоотношения со спортом.
Nun fragen Sie sich sicher, wie dieses komplexe System aussieht. Теперь вы наверное пытаетсь представить как всё это выглядит.
Im Gegenteil, es handelt sich um eine komplexe metaphysische Weltsicht. Наоборот, это сложное метафизическое мировоззрение.
Das komplexe Wesen von Barack Obama ist ein absolutes Plus. Сложная сущность Барака Обамы является абсолютным плюсом.
Was aber passiert ist, dass eine sehr komplexe Struktur erscheint. На самом деле возникает очень сложная структура.
Das ist die komplexe Welt, in der Obama die Führungsrolle übernimmt. Именно в этом сложном мире Обама надел мантию лидера.
Wir hängen ab von Chemie, um unsere komplexe Struktur zu bestimmen. Мы зависим от химии, которая определяет нашу сложную структуру.
Sie können komplexe Aufgaben lösen, die die meisten zweijährigen Menschen überfordern. Они могут решать сложные головоломки, которые озадачивают большинство двухлетних детей.
Ist denn das menschliche Gehirn nicht auch eine überaus komplexe Maschine? В конце концов, не является ли человеческий мозг просто очень сложной машиной?
Darüber liegt unsere Haut, die eine ungeheuer komplexe dreidimensionale Struktur ist. И это всё покрывает наш кожный покров, с чрезвычайно сложной, трёхмерной структурой -
Komplexe Zivilisationen tun das, denn sie operieren meistens am Rande zum Chaos. Это происходит со сложными цивилизациями, потому как они находятся, по большей части, на краю хаоса.
Wie die Dinge so liegen, habe ich eine komplexe Beziehung zu Google. Между прочим, у меня сложные отношения с Google.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!