Verwendungsbeispiele von "leicht" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Und Junge, Junge, wurde es den Geldwäschern leicht gemacht. И это здорово облегчило отмывание денег.
Alles, was auf dem Bildschirm passierte, musste für einen durchschnittlichen Zuschauer leicht verständlich sein. Всё, что происходит на экране, должно быть понятно рядовому зрителю.
Das allerdings ist ganz leicht. И на самом деле все достаточно просто.
Nur Katzen können leicht geboren. Просто так только кошки родятся.
Manche Menschen sind sehr leicht. некоторые люди весят очень мало,
Das wird nicht leicht sein. Это будет нелегко.
Es wird nicht leicht sein. Это будет нелегко.
Hier ist es leicht verzögert. Здесь это немного заблокировано.
Und sie gehen leicht hoch. Они без труда поднимаются
Wie, kann man sich leicht vorstellen. Не трудно представить, как они это сделают.
Und es wird nicht leicht sein. И этого будет нелегко достигнуть.
Howard ist nicht so leicht abzuwiegeln. Но Говарда так просто не унять.
Mich zu überreden ist nicht leicht. Меня трудно переубедить.
One-way-Reisen dorthin sind leicht. Путешествия в один конец просты.
Diese erste Konfigurations ist leicht zu verstehen. Первую конфигурацию понять просто.
Eine derartige Ehrlichkeit fällt keinem Land leicht. Такая решительность сложна для любой страны.
Weil Treibstoff nicht leicht zu ersetzen ist. А потому что топливо нелегко заменить.
Die Gründe dafür sind leicht zu verstehen. Понять это достаточно просто.
Die Popularität der Islamisten ist leicht nachzuvollziehen. Популярность исламистов понять несложно.
Dahin zu kommen ist freilich nicht leicht. Конечно, сделать это непросто.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!