Exemples d’usage de "meter seehöhe" en allemand avec traduction en russe

<>
Weil der Mond nämlich keine Atmosphäre hat - da kann man mit einem elliptischen Orbit auf drei Meter rankommen, wenn man will. Поскольку у луны нет атмосферы - вы можете сделать эллиптическую орбиту и промахнуться хоть на 10 футов, если хотите.
"Es gab drahtlose Basisstationen, die konnten Daten bis zu ca. 45 Meter übertragen." У нас были станции беспроводной связи, которые могли транслировать сигнал с зоной покрытия - о да, до 150 футов в диаметре".
Tauchboote sind großartige Erfindungen, aber wenn man pro Tag 30.000 Dollar für so ein Ding ausgibt und damit 600 Meter tief kommt, dann verschwendet man doch keine Zeit auf hundert Metern, nein, dann geht man ganz, ganz, ganz nach unten. Вне всяких сомнений, подводные аппараты - замечательные, удивительные механизмы, Но если вы готовы тратить 30 тысяч долларов в день на аренду одного из таких аппаратов, который способен проникать на глубину до 600 метров, естественно, вы вряд ли будете болтаться у поверхности на глубине 60 метров, вы будете стремиться погрузиться как можно глубже.
Sie werden zehn Meter lang. Они вырастают до 10 метров в длину.
Und der hier, der Langarm-Kalmar, ist sieben Meter lang. Длина этого длинноплавникового кальмара - 7 метров.
Das bedeutet, die Sahara verschlingt beinahe einen Meter urbaren Landes pro Tag, und vertreibt Menschen aus ihren Häusern. То есть, ежедневно Сахара съедает почти метр пашни и физически заставляет людей покидать свои дома.
Was wir also taten, war, die Opfer runter auf 6.400 Meter zu bringen, wo es leichter für mich war, sie zu behandeln. Так что мы переправляли больных на высоту 21000 футов, где было легче оказать им помощь.
Er ist 8.848 Meter hoch. Её высота - 29035 футов.
Ich schwamm so schnell ich konnte während der ersten 100 Meter, und dann merkte ich sehr, sehr schnell, dass ich ein riesen Problem mit meinen Händen hatte. Я плыл как можно скорее первые сто метров, а после вдруг быстро осознал, что у меня появились проблемы с руками.
Und die Bergsteiger oben auf dem Grat waren noch viel höher, 600 Meter höher, und den Elementen komplett ausgesetzt. А альпинисты на хребте были гораздо выше, на 2000 футов выше, и совершенно беззащитны перед стихией.
Sie ist - schade, dass Sie das auf dem Foto nicht sehen können - aber sie ist 3.65 Meter lang. Она, возможно, - жаль, что вы не можете увидеть это на фотографии - 3.7 метра в длину.
Ein entscheidener Teil ihres technischen Setups war ein 800 Meter langer Draht, der über die Dächer von mehreren Häusern in Boston geworfen wurde. Ключевой частью технического решения был провод длиной в чуть менее километра, протянутый по крышам нескольких домов в Бостоне.
Sie war vielleicht über 2,30 Meter groß und sah aus als ob sie mich mit einer Hand verprügeln könnte, aber stattdessen nickte sie mir zu und sagte, "Hey, ich habe das wirklich gefühlt. Она наверное была ростом в два метра и выгледела, как будто может убить меня одной рукой, но вместо этого она кивнула мне и сказала, "Привет, я это по-настоящему почувствовала.
Diese Koralle ist acht Meter hoch. Коралл имеет высоту восемь метров.
Okay, bis 3000 Meter ist das mit dem Sauerstoff kein grosses Problem. Ну да, до 3000 м, особой проблемы с кислородом нет.
Wir wollen ein 30 Meter Teleskop bauen. Так что мы хотим создать 30-метровый телескоп.
In diesem Kanal, welcher einfach außerhalb des Restaurants ist, gibt es hunderte Meter sich windender Rohre. В канале, который рядом с рестораном, находятся сотни метров катушек трубопровода.
Das rechte hier ist circa eineinhalb Meter hoch. То, что справа - полтора метра высотой.
Das hier ist die aktuelle Version, ein fliegendes Luftschiff welches ca. 35 Meter, ca. 110 Fuß Durchmesser besitzt. Но это текущая версия, это летающий дирижабль, диаметр которого около 35 метров, это около 110 футов.
Wenn das auf 30.000 Meter Höhe passiert, stirbt man. Если вы на высоте 30 километров - вы умрёте.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !