Verwendungsbeispiele von "packte" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Und dann packte ich eine kleine Tasche und wartete auf Mr. Alligator. И я шла собирать маленькую сумочку и садилась ждать Мистера Аллигатора.
Also nahm ich alle diese E-Mails, packte sie zusammen und baute ein Angrigami. И тогда я взял все эти гневные письма и скомпоновал из них Злоригами -
Als sie gingen, packte ich einen Koffer und nahm den ersten Zug nach London. Когда они ушли, я собрала чемодан и села на первый же поезд до Лондона.
Mein Team packte mich, und wir gingen so schnell wir konnten runter über das Geröllfeld zu unserem Lager. Моя команда подхватила меня и мы стали очень быстро спускаться вниз по камням к нашему лагерю.
Mein Vater packte auf unverwechselbare Art und Weise die Geschenke ein und die Handschrift meiner Mutter war der vom Weihnachtsmann so ähnlich. То есть, у папы был очень особый метод заворачивания подарков, а почерк мамы уж слишком смахивал на дедморозовский.
Und dann sagte sie - sie packte mich ungefähr so, denn meine Mutter war ziemlich groß - und sie hob mich hoch und sie sagte, "Wieso bist du nicht in der Schule?" И она мне сказала, взяла вот так вот, мама у меня достаточно большая, и она подняла меня и говорит, "Ты почему не в школе?"
Und plötzlich kam Brennan zu meinem Stuhl und packte die Glocke, die ich immer läute, um einen Wechsel oder Kabinettssitzungen einzuberufen, und er rannte zurück zu seinem Stuhl und klingelte. Внезапно Бреннан подошел к моему кресу взял колокольчик, в который я звоню, сигнализируя созыв правительств, подбежал к своему месту и прозвонил в колокольчик.
Wenn er zu seinem Flugzeug lief, schlenderte er stets, er schlenderte als wäre ihm alles egal, spickte die Kippe weg, packte das Mädchen, das dort wartete, gab ihr einen Kuss. Он всегда подходил к своему самолёту вольной неспешной походкой, выбрасывал сигарету, награждал поцелуем девушку, ждущую невдалеке,
Und am Ende des Tages packte ich meine Sachen, verlies das Krankenhaus und ging zum Parkplatz um mit dem Auto nach Hause zu fahren, als ich etwas tat, das ich sonst nicht machte. В конце дня, я собрал свои вещи, покинул больницу, и на парковке, по пути к своей машине я сделал то, чего обычно не делал.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!