Beispiele für die Verwendung von "prozent" im Deutschen

<>
Wir müssen 100 Prozent anstreben. Мы должны стремиться к ста процентам.
Durchschnittliche jährliche Wachstumsraten (Prozent pro Jahr) Среднегодовые показатели роста (% в год)
Ein Prozent setzt das Häkchen. Один процент ставит галочки.
Wir lagen 25 Prozent daneben. У нас была погрешность в 25 процентов.
Das MBI fand 83 Prozent. MBI нашла 83 процента.
30 Prozent unserer Haushalte spendeten. 30 процентов американских семей пожертвовали деньги.
Zwei Prozent sind auf Stufe Eins. Два процента - на Уровне Один.
Das ist 1 Prozent pro Jahr. Выходит один процент в год.
In den 1900ern vielleicht ein Prozent. В 1990-е - может, один процент.
98 Prozent der Fälle sind Kleinigkeiten. В 98 процентах всех дел это проще простого.
Die Produktion war 20 Prozent erhöht. Производство увеличилось на 20 процентов.
Es erreichte ein bis zwei Prozent. Они достигли показателя от одного до двух процентов населения.
Nicht nur eine, sondern 50 Prozent. Не одну женщину, а на равных - 50 процентов.
43 Prozent der Spieler sind weiblich. 43 процента геймеров - женщины.
Wachstumsraten von sechs Prozent pro Jahr. Рост - 6 процентов в год.
Gewaltiger Wachstum mit 3,3 Prozent. Невероятный рост в 3,3 процента.
Es ist 28 Prozent bei Organspenden. В случае пожертвования органов, предел оказался равен 28 процентам.
50 Prozent geht auf ihr Spielzeugkonto. 50 процентов - на счет игрушек.
Sie tippten auf nur 1 Prozent. И они ответили - 1 процент.
Tatsächlich sind es eher fünf Prozent. На самом деле, это около пяти процентов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.