Exemplos de uso de "redet" em alemão com tradução para o russo

<>
Wer viel redet, tut wenig. Кто много говорит, мало делает.
Er ist noch immer irritiert, aber ich glaube, jeder, der mehr als ein paar Minuten mit mir redet, erkennt, dass ich kein Terrorist bin. И он все еще был немного смущен, но я думаю, что каждый, кто поговорит со мной более нескольких минут, поймёт, что я не террорист.
Unser Körper sitzt nur im gleichen Boot, aber das Gehirn redet mit eurem Gehirn. Наши тела здесь только за компанию, мой мозг разговаривает с вашим мозгом.
Sie redet mit ihrem Kind. Она говорит со своим ребенком.
Er redet mit den Sprachen, die in die Tatoeba-Liste noch nicht hinzugefügt sind: Он разговаривает на языках, которых нет в списках Татоэбы:
Er redet, als wüsste er alles. Он так говорит, как будто всё знает.
In sämtlichen Behandlungen ist der Patient bei vollem Bewusstsein und redet mit dem Arzt. это для всех наших лечений, пациент не спит и находится в сознании, разговаривает с врачом -
Er redet, als wäre er reich. Он говорит так, как будто он богат.
Betty redet, als wüsste sie alles. Бетти говорит так, как будто всё знает.
Tom redet schon wieder im Schlaf. Том опять говорит во сне.
Man redet über menschen als Humankapital. Мы говорим о людях как о "человеческом капитале".
Niemand redet über es nur im Jetzt. Никто не говорит о нем только в контексте настоящего.
Was meint jemand wenn er über echte Sicherheit redet? Что имеют в виду те, кто говорит о настоящей безопасности?
Bloggt darüber, tweetet darüber, redet darüber, und gebt einhundert Prozent. Пишите об этом в блог, пишите в твиттер, говорите об этом и посвятите себя этому на сто процентов.
Die Stadt redet von nichts anderem, und alle sind ziemlich aufgeregt. Весь город говорит об этом, и все весьма взволнованы.
Sie redet über Paris, als wäre sie viele Male dort gewesen. Она говорит о Париже так, словно она была там много раз.
Ich mag besonders wie der Ganesh im Hintergrund auf dem Handy redet. В особенности фигурка говорящего по телефону божества на заднем плане.
Wenn man also redet, wird die Stimme einfach in die eigenen Ohren zurückgeleitet. и если вы говорите вслух громко, ваш голос направляется обратно в ваши же уши.
Im Grunde genommen redet er von allen, die zu den sozialen Randgruppen gehören. В основном, он говорит обо всех маргинальных личностях общества.
Sie werden feststellen, das unheimlich viel Arbeit geschafft wird, wenn niemand mit irgendwem redet. И вы обнаружите, что огромное количество дел делается когда никто друг с другом не говорит.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!