Beispiele für die Verwendung von "sah" im Deutschen mit Übersetzung "смотреть"

<>
Ich sah Sie und dachte: Я смотрел на Вас и думал:
Sie sah mich traurig an. Она грустно смотрела на меня.
Ich sah mir sie nur an. И просто смотрел на нее.
eine Woche lang, was sah die Welt?. Что смотрел мир на протяжении недели?
Anstatt die Vokabeln zu lernen, sah Tom fern. Вместо того чтобы учить слова, Том смотрел телевизор.
Eines Abends sah ich die Nachrichten in Oxford. И вот однажды вечером в Оксфорде я смотрел новости.
Anstatt dass Tom die Vokabeln lernte, sah er fern. Вместо того чтобы учить слова, Том смотрел телевизор.
Sie sah den Kindern zu, die im Bach spielten. Она смотрела на детей, играющих на ручье.
Zufällig sah ich die Debatte gemeinsam mit anderen US-Jugendlichen. Я смотрела эти дебаты в окружении других американских подростков.
Da sah ich plötzlich einen Mann über das Rollfeld rennen. и я смотрю, по взлетной полосе бежит человек.
Wissen Sie, ich saß zu Hause und sah es mir an. Знаете ли, я сидел дома и смотрел.
Er saß nur da und sah mir eine Stunde beim Weinen zu. он просто сидел и смотрел, как я рыдал целый час.
Er sah immer wieder durch das Fenster und konnte das ganze Tohuwabohu hören. Он продолжал смотреть в окно и мог слышать весь этот ор.
Ich sah es einfach an und ich wusste nicht was ich tun sollte. Я просто смотрел на все, и не знал что делать.
Im vergangenen Monat sah ich eine Fernsehsendung mit dem berühmten Maler Han Meilin. В прошлом месяце я смотрел телешоу с участием Хань Мэйлиня - известного художника.
Während andere Kinder also Sitcoms und Cartoons anschauten, sah ich esoterische Dokumentationen von und über Frauen. Так что пока другие дети смотрели ситкомы и мультики, я смотрела весьма эзотерические документальные ленты, снятые женщинами и о женщинах.
Und als ich dort stand und mir das glückliche Lamm betrachtete, das ich gerade geschändet hatte - aber es sah OK aus. Я стою там и смотрю на счастливого ягнёнка, которого я только что "осквернил", но он был в порядке.
Er sagte, dass er auf der einen Seite die erotische Liebe sah, wenn zwei Menschen sich fasziniert in die Augen starren. он проводил разницу между чувственной любовью, когда двое смотрят друг на друга завороженными глазами,
Als Samuelson das Thema 1947 mit seinem Buch aufgriff, sah er nicht ins Gehirn hinein, sondern stützte sich stattdessen auf die "bekundete Präferenz". Когда Самуэльсон осветил этот вопрос в своей книге 1947 года, он не смотрел в мозг, а полагался на "выявленные предпочтения".
Ich sah sie auf die Bühne gehen in ihrem kurzen roten Kleid und ihren Stöckelschuhen und sie stand dort und sagte, "Mein Name ist Marsha. И я смотрела, как она выходит на сцену в коротком красном платье, в туфлях на высоких каблуках, и она встала и сказала "Меня зовут Марша.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!